Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ashita Wa Atashi No Kaze Ga Fuku
Digimon Adventure 02
Ashita Wa Atashi No Kaze Ga Fuku
ちょっとまってみてだれだってChotto matte mite dare datte
きのうとまるでちがうKinou to maru de chigau
ちょっとみてみてChotto mite mite
よこがおのしるえっともおとなさYokogao no shiruetto mo otona sa
ちょっときみきみChotto kimi kimi
いいわけをしたいきもちもわかるIiwake wo shitai kimochi mo wakaru
だってよのなかこれじゃDatte yo no naka kore ja
まるでなってないじゃんMaru de natte nai jan
だね!きもちいいくうきDa ne! Kimochi ii kuuki wo
いま!すいたくてIma! Suitakute
しょうがないしょうがないShou ga nai shou ga nai
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
せかいじゅうのどああけておいてほしいSekaijuu no doa akete oite hoshii
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
きみのそのよわむしをKimi no sono yowamushi wo
もうれつにふきとばすよMouretsu ni fukitobasu yo
ぐーじゃすなじんせいをGoojasu na jinsei wo!
そしていますぐきめたならSoshite ima sugu kimeta nara
ゆうきをそっともてるYuuki wo sotto moteru
そしていまからどこまでもSoshite ima kara doko mademo
つぎからつぎへぼうけんTsugi kara tsugi e bouken
そしていますぐはしりだそうSoshite ima sugu hashiridasou
あとでかんがえようよAto de kangaeyou yo
だってみらいがこれじゃDatte mirai ga kore ja
しょぼいからになっちゃうじゃんShoboi karaa ni naru jan
だね!きもちいいめろでぃDa ne! Kimochi ii merodi
いま!うたいたくてIma! Utaitakute
しょうがないしょうがないShou ga nai shou ga nai
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
せかいじゅうのはーと七色にかわるよSekaijuu no haato nana iro ni kawaru yo
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
きみのそのゆううつをKimi no sono yuuutsu wo
もうれつにふきとばすよMouretsu ni fukitobasu yo
ぐーじゃすなじんせいをGoojasu na jinsei wo!
だね!きもちいいめろでぃDa ne! Kimochi ii merodi
いま!うたいたくてIma! Utaitakute
しょうがないしょうがないShou ga nai shou ga nai
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
せかいじゅうのどああけておいてほしいSekaijuu no doa akete oite hoshii
あしたはあたしのかぜがふくからねAshita wa atashi no kaze ga fuku kara ne
きみのそのよわむしをKimi no sono yowamushi wo
もうれつにふきとばすよMouretsu ni fukitobasu yo
ぐーじゃすなじんせいをGoojasu na jinsei wo!
Mañana mi viento soplará
Chotto espera y mira, cualquiera
Es diferente de ayer por completo
Un poco mira, mira
La silueta de tu perfil también es adulta
Un poco tú, tú
Entiendo incluso tus ganas de excusarte
Porque en este mundo, esto no se convierte
¡Es cierto! Un ambiente agradable
Ahora, tan refrescante
No hay problema, no hay problema
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
Quiero que abras todas las puertas del mundo
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
Soplaré con fuerza esa debilidad tuya
¡Una vida emocionante!
Y si decides ahora mismo
Tendrás un poco de valentía
Y desde ahora en adelante, a donde sea
De una aventura a la siguiente
Y ahora mismo, vamos a correr
Pensaremos en ello después
Porque si el futuro es así
Nos convertiremos en unos aburridos
¡Es cierto! Una melodía agradable
Ahora, quiero cantar
No hay problema, no hay problema
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
El corazón de todo el mundo cambiará a siete colores
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
Soplaré con fuerza esa melancolía tuya
¡Una vida emocionante!
¡Es cierto! Una melodía agradable
Ahora, quiero cantar
No hay problema, no hay problema
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
Quiero que abras todas las puertas del mundo
Mañana mi viento soplará, ¿sabes?
Soplaré con fuerza esa debilidad tuya
¡Una vida emocionante!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon Adventure 02 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: