Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaze Ni Mukatte
Digimon Adventure 02
Enfrentándome al viento
Kaze Ni Mukatte
No digas nada, absolutamente nada
なにもなにもいわないで
Nanimo nanimo iwanaide
Voy a intentarlo siendo yo mismo
ぼくはぼくでやってみる
Boku wa boku de yatte miru
Eso es duro, pero
それはそれできついけど
Sore wa sore de kitsui kedo
Quiero probar lo que puedo hacer ahora
ためしたいのさいまできること
Tameshitai no sa ima dekiru koto
¿Será que se ve diferente a como era en aquel entonces?
あのころのぼくとはちがってみえるかな
Ano koro no boku to wa chigatte mieru ka na?
Aunque no tengo confianza
じしんはないけれど
Jishin wa nai keredo
Fingiré ser fuerte y reiré
つよがってわらえるんだ
Tsuyogatte waraerun da
No es para convertirme en un adulto
おとなになるためじゃなくて
Otona ni naru tame ja nakute
Es para convertirme en mí mismo
ぼくはぼくになるため
Boku wa boku ni naru tame
Puedo volverse más fuerte
つよくなれる
Tsuyoku nareru
Y algún día, frente a ti
そしていつかきみのまえで
Soshite itsuka kimi no mae de
Creeré que puedo abrir mi corazón
むねをはれるとしんじて
Mune wo hareru to shinjite
Nadie, absolutamente nadie lo sabe
だれもだれもしらないね
Daremo daremo shiranai ne
El objetivo que estoy viendo
ぼくがみてるもくてきち
Boku ga miteru mokutekichi
Es tan, tan lejano
とてもとてもとおいのさ
Totemo totemo tooi no sa
Ahora no puedo enseñarle a nadie, pero
いまはだれにもおしえないけど
Ima wa dare ni mo oshienai kedo
Finalmente entendí cómo pelear
ぼくのたたかいかたやっとわかったんだ
Boku no tatakaikata yatto wakattan da
Seguir creyendo en
しんじつづけること
Shinjitsuzukeru koto
Cosas como yo mismo, amigos, etc.
じぶんとかともだちとか
Jibun toka tomodachi toka
Enfrentándome al viento, enfrentándome a la lluvia
かぜにむかえあめにむかえ
Kaze ni mukae ame ni mukae
Solo miraba hacia abajo
あしもとばかりみてた
Ashimoto bakari miteta
El yo de ese día
あの日のぼく
Ano hi no boku
Incluso estando solo, está bien
ひとりだってだいじょうぶさ
Hitori datte daijoubu sa
Realmente cambié
ぼくはかわったほんとさ
Boku wa kawatta honto sa
No es para convertirme en un adulto
おとなになるためじゃなくて
Otona ni naru tame ja nakute
Es para convertirme en mí mismo
ぼくはぼくになるため
Boku wa boku ni naru tame
Puedo volverse más fuerte
つよくなれる
Tsuyoku nareru
Y algún día, frente a ti
そしていつかきみのまえで
Soshite itsuka kimi no mae de
Creeré que puedo abrir mi corazón
むねをはれるとしんじて
Mune wo hareru to shinjite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon Adventure 02 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: