Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19.246

Beat Hit!

Digimon

Letra

Significado

¡Golpea fuerte!

Beat Hit!

Ahora, apostando por el futuro
いま、みらいをかけて
Ima, mirai wo kakete

Dos fuerzas chocan
ふたつのちからがぶつかる
Futatsu no chikara ga butsukaru

Ya no hay tiempo para dudar
もう、とまどうひまは
Mou, tomadou hima wa

Está todo decidido
のこされていないんだぜ
Nokosarete inainda ze

Sí, desde hace mucho tiempo
そう、はるかむかしに
Sou, haruka mukashi ni

El día y la noche se separaron
ひるとよるがわかれてから
Hiru to yoru ga wakarete kara

Seguramente, esa batalla
きっと、そのたたかいは
Kitto, sono tatakai wa

Aún continúa
つづいているんだろう
Tsuzuite irun darou

En el corazón y en el mundo, hay luz y sombra
ひかりとかげがあるこころにもせかいにも
Hikari to kage ga aru kokoro ni mo sekai ni mo

Esto te está poniendo a prueba, nunca
それはきみをためしている けっして
Sore wa kimi wo tameshite iru kesshite

Termina la lucha
おわることのないたたかい
Owaru koto no nai tatakai

¡De pie a tu lado!
Standin' by your side!
Standin' by your side!

Elige en qué bando estar
どちらにたつか
Dochira ni tatsuka

Con tu mano
えらぶんだきみのそのてで
Erabunda kimi no sono te de

¡Levántate para luchar!
Stand up to the fight!
Stand up to the fight!

Dos fuerzas
ふたつのちから
Futatsu no chikara

Hasta que llegue el momento
いつのひかわりあえる
Itsuno hikawari aeru

De encontrarse
ときがくるまで
Toki ga kuru made

Si algo que crees diferente
もし、きみがちがうと
Moshi, kimi ga chigau to

Se interpone en tu camino
おもうものがじゃまをしたら
Omou mono ga jama wo shitara

Entonces, ¿vas a huir?
さあ、きみはにげるか
Saa, kimi wa nigeru ka

¿O te enfrentarás?
それともたちむかうか
Sore tomo tachimukau ka

No sé cuál es el correcto
どちらがただしいか そんなことわからない
Dochira ga tadashii ka sonna koto wakaranai

Pero si te rindes, todo
だけどあきらめてしまえばすべて
Dakedo akiramete shimaeba subete

Escapará de tus manos
きみのえからにげてゆくよ
Kimi no e kara nigete yuku yo

¡De pie a tu lado!
Standin' by your side!
Standin' by your side!

Hace mil años
せんねんまえも
Sennen mae mo

Luchábamos
ぼくたちはたたかっていた
Bokutachi wa tatakatte ita

¡Levántate para luchar!
Stand up to the fight!
Stand up to the fight!

Hace mil años
せんねんごに
Sennen go ni

Nos reíamos juntos
ぼくたちがわらいあえる
Bokutachi ga warai aeru

Por el futuro
みらいのために
Mirai no tame ni

¡De pie a tu lado!
Standin' by your side!
Standin' by your side!

Elige en qué bando estar
どちらにたつか
Dochira ni tatsuka

Con tu mano
えらぶんだきみのそのてで
Erabunda kimi no sono te de

¡Levántate para luchar!
Stand up to the fight!
Stand up to the fight!

Dos fuerzas
ふたつのちから
Futatsu no chikara

Hasta que llegue el momento
いつのひかわりあえる
Itsuno hikawari aeru

De encontrarse
ときがくるまで
Toki ga kuru made

¡De pie a tu lado!
Standin' by your side!
Standin' by your side!

Hace mil años
せんねんまえも
Sennen mae mo

Luchábamos
ぼくたちはたたかっていた
Bokutachi wa tatakatte ita

¡Levántate para luchar!
Stand up to the fight!
Stand up to the fight!

Hace mil años
せんねんごに
Sennen go ni

Nos reíamos juntos
ぼくたちがわらいあえる
Bokutachi ga warai aeru

Por el futuro
みらいのために
Mirai no tame ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección