Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.947

Culu! Culu! Culumon

Digimon

Letra

¡Culo! ¡Culo! Culumon

Culu! Culu! Culumon

Girando y girando, Culumon, siempre con una sonrisa brillante
くるっくるっくるっとクルモン いつでもまぶしい笑顔
Kuru kkuru kkuru tto Kurumon itsu demo mabushii egao

Porque estás aquí, me llena de valor
君がいるから勇気が湧くんだよ
Kimi ga iru kara yuuki ga wakun da yo

En el cielo despejado, brilla el sol
晴れた空にはぽっかり咲いたおひさま
Hareta sora ni wa pokkari saita ohisama

Vamos, salgamos con energía al exterior
さあ元気よく外へ飛び出して行こう
Saa genki yoku soto e tobidashite yukou

Si me preocupo demasiado por lo de ayer, de repente me siento solo
昨日のことくよくよしたら何故か急に寂しくなった
Kinou no koto kuyokuyo shitara nazeka kyuu ni samishiku natta

Aunque las pequeñas flores en macetas están floreciendo tanto
プランターの小さな花はあんなに咲いているのにね
Purantaa no chiisana hana wa anna ni saite iru no ni ne

Seguro que algo nos espera al otro lado del cielo y el mar
空と海の向こうにはきっと何か待っている
Sora to umi no mukou ni wa kitto nanika matte iru

Aunque lloremos tristemente, no nos rendiremos
悲しくて泣いたって自分には負けないさ
Kanashikute naitatte jibun ni wa makenai sa

Girando y girando, Culumon, amigo de todos
くるっくるっくるっとクルモン みんなの友達クルモン
Kuru kkuru kkuru tto Kurumon minna no tomodachi Kurumon

Siempre estará a nuestro lado sin importar la situación
どんな時でも傍にいてくれるさ
Donna toki demo soba ni ite kureru sa

Intenta confiarme tus preocupaciones suavemente
悩みをそっと打ち明けてみてごらんよ
Nayami wo sotto uchiakete mite goran yo

Abramos nuestros corazones y hablemos de todo
心開いて全てを話してみよう
Kokoro hiraite subete wo hanashite miyou

Si nos apresuramos demasiado por el mañana, podemos tropezar y caer
明日のこと焦りすぎたら足を取られすぶってこけた
Ashita no koto aserisugitara ashi wo torare subette koketa

Incluso las hormigas forman filas para caminar cuesta arriba
蟻の群れは坂道だって列を作って歩くのに
Ari no mure wa sakamichi datte retsu wo tsukutte aruku no ni

Cruzaremos ríos, valles y escalaremos cualquier montaña
川を越えて谷を越えてどんな山も登るんだ
Kawa wo koete tani koete donna yama mo noborun da

El talento para volverse fuerte está escondido en todos
強くなる才能は誰にでも隠れてる
Tsuyoku naru sainou wa dare ni demo kakureteru

Girando y girando, Culumon, querido por todos
くるっくるっくるっとクルモン みんなだ大好きクルモン
Kuru kkuru kkuru tto Kurumon minna da daisuki Kurumon

Es la vitamina del corazón de aquellos que luchan
頑張る人の心のビタミンさ
Ganbaru hito no kokoro no bitamin sa

Aunque a veces lleguen pequeñas tormentas
たまに小さな嵐はやってくるけど
Tama ni chiisana arashi wa yatte kuru kedo

Levantemos el viento y soplémoslas lejos
風を起こそう 吹き飛ばしてしまおう
Kaze wo okosou fukitobashite shimaou

El puente que nos une, como un arcoíris después de la lluvia
君と僕を繋ぐ橋 雨上がりの虹のよう
Kimi to boku wo tsunagu hashi ame agari no niji no you

Está bien, todo está bien, porque no estamos solos
大丈夫 平気だよ もう一人じゃないからね
Daijoubu heiki da yo mou hitori ja nai kara ne

Girando y girando, Culumon, siempre con una sonrisa brillante
くるっくるっくるっとクルモン いつでもまぶしい笑顔
Kuru kkuru kkuru tto Kurumon itsu demo mabushii egao

Porque estás aquí, me llena de valor
君がいるから勇気が湧くんだよ
Kimi ga iru kara yuuki ga wakun da yo

En el cielo despejado, brilla el sol
晴れた空にはぽっかり咲いたおひさま
Hareta sora ni wa pokkari saita ohisama

Vamos, salgamos con energía al exterior
さあ元気よく外へ飛び出して行こう
Saa genki yoku soto e tobidashite yukou

Girando y girando, Culumon, amigo de todos
くるっくるっくるっとクルモン みんなの友達クルモン
Kuru kkuru kkuru tto Kurumon minna no tomodachi Kurumon

Siempre estará a nuestro lado sin importar la situación
どんな時でも傍にいてくれるさ
Donna toki demo soba ni ite kureru sa

Las estelas de los aviones continúan hacia el futuro
飛行機雲が未来に続いているよ
Hikouki kumo ga mirai ni tsuzuite iru yo

Vamos juntos al exterior
僕も一緒に外へ飛び出して行こう
Boku mo issho ni soto e tobidashite yukou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección