Transliteración generada automáticamente

On The Hill
Digimon
On The Hill
ひがのぼるたびうまれかわれるHi ga noboru tabi umare kawareru
そんなじぶんさがしにゆこうよSonna jibun sagashi ni yukou yo
ともだちとけんかしたときはははにしかれたときさえもTomodachi to kenka shita toki haha ni shikarareta toki sae mo
あのころここでこうしてたこのばしょがただだいすきだったAno koro koko de kou shiteta kono basho ga tada daisuki datta
あのときもかぜがひかりをつれてきてきぎをわたっていたAno toki mo kaze ga hikari wo tsurete kite kigi wo watatte ita
こぶしをにぎりしめながらそらをみあげていたKobushi wo nigirishimenagara sora wo miagete ita
はこにわのようなまちのなかひくくとぶとりがくもをつきぬけるHakoniwa no you na machinami no naka hikuku tobu tori ga kumo wo tsukinukeru
ひがのぼるたびうまれかわれるHi ga noboru tabi umare kawareru
そんなじぶんさがしにゆこうよSonna jibun sagashi ni yukou yo
あおいきせつにこころふるわせAoi kisetsu ni kokoro furuwase
どろんこだらけのみちでもあるけるよDoronko darake no michi demo arukeru yo
おかのうえのじぇっとこーすたーそらとだいちをさかさまにしてOka no ue no jetto koosutaa sora to daichi wo sakasama ni shite
かんらんしゃいくつゆめのせてえいえんをまわるのKanransha ikutsu yume nosete eien wo mawaru no
ふさぎこんだらなみだこらえてちっぽけなじぶんをどうかみおろしてFusagikondara namida koraete chippoke na jibun wo douka mioroshite
かぜをおいこしてときをかけようKaze wo oikoshite toki wo kakeyou
あたらしいちずこのむねにひろげてAtarashii chizu kono mune ni hirogete
やせただいちにひかるしずくはYaseta daichi ni hikaru shizuku wa
やがてみらいにおおきなかわになるYagate mirai ni ookina kawa ni naru
ひがのぼるたびうまれかわれるHi ga noboru tabi umare kawareru
そんなじぶんさがしにゆこうよSonna jibun sagashi ni yukou yo
あおいきせつにこころふるわせAoi kisetsu ni kokoro furuwase
どろんこだらけのみちでもあるけるよDoronko darake no michi demo arukeru yo
La la laLa la la
La la laLa la la
やせただいちにひかるしずくはYaseta daichi ni hikaru shizuku wa
やがてみらいにおおきなかわになるYagate mirai ni ookina kawa ni naru
ひがのぼるたびうまれかわれるHi ga noboru tabi umare kawareru
そんなじぶんさがしにゆこうよSonna jibun sagashi ni yukou yo
あおいきせつにこころふるわせAoi kisetsu ni kokoro furuwase
どろんこだらけのみちでもあるけるよDoronko darake no michi demo arukeru yo
On The Hill (Traducción)
reborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that
when fighting with friends, even when being punished by mother I love this place that we did that back then even that time, the wind brought the light and it traveled beyond the trees staring at the sky with the hands held tight
a bird flies low in the town that seems like a boxed garden
reborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road
the roller coaster on the hill, the sky and the land placed upside down how many dreams are placed on the ferris wheel that rotates forever
overcoming the tears, please look over the small self
let's run pass the wind and run with the time opening a new map in this heart the droplet of water that shines in this dry land will become a large river in the future
reborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road
la la la... la la la... the droplet of water that shines in this dry land will become a large river in the future
reborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: