Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Star
Digimon
Una Estrella
One Star
Aunque nos riamos y jugueteemos
わらってふざけあっても
Waratte fuzake attemo
Algo está mal, algo falta
なにかがちがう なにかたりない
Nanika ga chigau nanika tarinai
Cosas que no se pueden decir a nadie
だれにもいえないこと
Dare ni mo ienai koto
Aunque busquemos respuestas
こたえさがしてみても
Kotae sagashite mitemo
¿Qué es correcto? ¿Qué está mal?
なにがただしい? なにがまちがい
Nani ga tadashii? nani ga machigai?
Despeja la confusión que oscila
ゆらゆらゆれる まよいをふきとばせ
Yurayura yureru mayoi wo fukitobase
Lo que deseas está más lejos, pero lo alcanzarás
ほしいものはいちばんとおくてもつかむさ
Hoshii mono wa ichiban tooku temo tsukamu sa
Algún día obtendrás ese mundo
いつかはあのせかいをてにいれるさ
Itsuka wa ano sekai wo te ni ireru sa
El futuro ya no se detiene, mañana brillará también
みらいはもうとまらない あしたもかがやくだろう
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Siempre hay un sueño brillante
どんなときもひかる ゆめがある
Donna toki mo hikaru yume ga aru
Siempre que mires el cielo brillante
ずっときらめくそらを
Zutto kirameku sora wo
Verás las respuestas
みあげるときにこたえがみえる
Miageru toki ni kotae ga mieru
Despeja la tristeza del pasado
むかしのかなしみなんてふきとばせ
Mukashi no kanashimi nante fukitobase
Lo que deseas está más lejos, pero lo deseas
ほしいものはいちばんとおくてもほしいさ
Hoshii mono wa ichiban tooku temo hoshii sa
Siempre lucharé por ti
いつでもきみのためにたたかうのさ
Itsudemo kimi no tame ni tatakau no sa
El futuro ya no se detiene, mañana brillará también
みらいはもうとまらない あしたもかがやくだろう
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Brillará una estrella una y otra vez
なんどだってひかる ひとつほし
Nando datte hikaru hitotsu hoshi
Aunque sea un desastre, no te rindas
むちゃくちゃでもいいから あきらめずいくんだ
Muchakucha demo iikara akiramezu ikunda
Todo lo hago por amor
すべてはあいのためにたたかうのさ
Subete wa ai no tameni tatakau no sa
Lo que deseas está más lejos, pero lo alcanzarás
ほしいものはいちばんとおくてもつかむさ
Hoshii mono wa ichiban tooku temo tsukamu sa
Algún día obtendrás ese mundo
いつかはあのせかいをてにいれるさ
Itsuka wa ano sekai wo te ni ireru sa
El futuro ya no se detiene, mañana brillará también
みらいはもうとまらない あしたもかがやくだろう
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Siempre que haya un sueño
どんなときもゆめがあれば
Donna toki mo yume ga areba
Brillará una estrella una y otra vez
なんどだってひかる ひとつほし
Nan do datte hikaru hitotsu hoshi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: