Traducción generada automáticamente

On The Hill (translation)
Digimon
En La Colina (traducción)
On The Hill (translation)
renacido cada vez que sale el sol, vamos y buscamos un yo como esereborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that
cuando peleamos con amigos, incluso cuando somos castigados por mamá amo este lugar donde hicimos eso en aquel entonces incluso en ese momento, el viento trajo la luz y viajó más allá de los árboles mirando al cielo con las manos apretadaswhen fighting with friends, even when being punished by mother I love this place that we did that back then even that time, the wind brought the light and it traveled beyond the trees staring at the sky with the hands held tight
un pájaro vuela bajo en el pueblo que parece un jardín en cajaa bird flies low in the town that seems like a boxed garden
renacido cada vez que sale el sol, vamos y buscamos un yo como ese sentimientos siendo sacudidos por la temporada azul incluso puedo caminar en un camino fangosoreborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road
la montaña rusa en la colina, el cielo y la tierra colocados boca abajo cuántos sueños están en la noria que gira eternamentethe roller coaster on the hill, the sky and the land placed upside down how many dreams are placed on the ferris wheel that rotates forever
superando las lágrimas, por favor mira al pequeño yoovercoming the tears, please look over the small self
corramos pasando el viento y corramos con el tiempo abriendo un nuevo mapa en este corazón la gota de agua que brilla en esta tierra seca se convertirá en un gran río en el futurolet's run pass the wind and run with the time opening a new map in this heart the droplet of water that shines in this dry land will become a large river in the future
renacido cada vez que sale el sol, vamos y buscamos un yo como ese sentimientos siendo sacudidos por la temporada azul incluso puedo caminar en un camino fangosoreborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road
la la la... la la la... la gota de agua que brilla en esta tierra seca se convertirá en un gran río en el futurola la la... la la la... the droplet of water that shines in this dry land will become a large river in the future
renacido cada vez que sale el sol, vamos y buscamos un yo como ese sentimientos siendo sacudidos por la temporada azul incluso puedo caminar en un camino fangosoreborn everytime the sun rises, let's go and seacrh for a self like that feelings being swayed by the blue season I can even walk on a muddy road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: