Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinka de Guts
Digimon
Creciendo con Coraje
Shinka de Guts
No importa qué tan fuerte sea el enemigo, no perderé. Ahora, siendo más pequeño, no tengo futuro.
どんなつよいてきだってまけないぞ いまよりちいさなぼくはみらいにはいない
Donna tsuyoi teki datte makenai zo Ima yori chiisana boku wa mirai ni wa inai
La crueldad es la respuesta a la amabilidad. El verdadero coraje arde en secreto.
くうるさはやさしさのうらがえし ほんとのゆうきやるきはひそかにもえている
Kuurusa wa yasashisa no uragaeshi Honto no yuuki yaru ki wa hisoka ni moete iru
Juntos, podemos volverte más fuerte. Si nuestros corazones se unen suavemente, no temamos al mañana desconocido.
いっしょだからつよくなれる そっとこころかさねあえば しらないあすもこわくないまえだけみつめよう
Issho dakara tsuyoku nareru sotto kokoro kasane aeba Shiranai asu mo kowakunai mae dake mitsumeyou
Taichi, siempre seremos amigos, te protegeré. ¡Agumon, evoluciona a Greymon!
たいち、ずっとともだちだよ、ぼくはきみをまもるんだ アグモンしんかグレイモン
Taichi, zutto tomodachi da yo, boku wa kimi wo mamorun da Agumon shinka Gureimon!
Yamato es un tipo serio, entiendo tus sentimientos apasionados. ¡Gabumon, solo Garurumon!
やまとはてれやなのさ、あついきもちおれにはわかる ガブモンしかガルルモン
Yamato wa tereya na no sa, atsui kimochi ore ni wa wakaru Gabumon shika Garurumon!
Volemos juntos hacia el mismo cielo. Algún día atraparemos el brillante arcoíris.
おなじそらどこまでもとんでゆこう かがやくにじをいつかはつかまえられるわ
Onaji sora doko mademo tonde yukou Kagayaku niji wo itsuka wa tsukamaerareru wa
Creo en el otro lado de esas nubes. Hay un ángel sonriente y un mundo brillante.
あのくものむこうがわしんじてる てんしがわらうあかるいせかいがあること
Ano kumo no mukougawa shinjiteru Tenshi ga warau akarui sekai ga aru koto
Juntos, podemos volverte más fuerte. Si nos agarramos fuertemente de la mano, deberíamos poder montar en el fuerte viento y seguir adelante.
いっしょだからつよくなれるぎゅっとてとてにぎりあえば おおきなかぜにのれるはずはばたきつづけよう
Issho dakara tsuyoku nareru gyutto te to te nigiriaeba Ooki na kaze ni noreru hazu habatakitsuzukeyou
Porque me gusta el cielo. ¡Piyomon, evoluciona a Birdramon!
だってそらのことすきなんだもん ピヨモンしんかバードラモン
Datte Sora no koto suki nan da mon Piyomon shinka Baadoramon!
No llores, Takeru, ten coraje. ¡Patamon, evoluciona a Angemon!
なかないで、たけるゆうきをもって パタモンしんかエンジェモン
Nakanaide, Takeru yuuki wo motte Patamon shinka Enjemon!
Una buena comida, un cielo azul, todos están bien. No hay nada que decir, pero vamos poco a poco.
うまいめしあおいそらみんなげんき いうことなにもないがなぼちぼちいこうや
Umai meshi aoi sora minna genki Iu koto nanimo nai ga na bochibochi ikou ya
No te rindas, no te desanimes, no hagas lo imposible. Si liberas tu poder, incluso los muros se pueden atravesar fácilmente.
えばらないくさらないむりしない ちからをぬけばらくらくかべもつきぬけろ
Ebaranai kusaranai muri shinai Chikara wo nukeba rakuraku kabe mo tsukinukero
Juntos, podemos volverte más fuerte. Si abres bien los ojos, verás paisajes divertidos y caminarás despreocupadamente.
いっしょだからつよくなれるもっとひとみこらしたなら たのしいけしきみえてくるのんびりあるこう
Issho dakara tsuyoku nareru motto hitomi korashita nara Tanoshii keshiki miete kuru nonbiri arukou
Koushirou, realmente tienes una buena cabeza. ¡Tentomon, solo Kabuterimon!
こうしろうはんは、ほんまにあたまがええなあ テントモンしかカブテリモン
Koushirou-han wa, honma ni atama ga ee naa Tentomon shika Kabuterimon!
Está bien, Jou es un líder genial. ¡Gomamon, evoluciona a Ikkakumon!
だいじょうぶ、じょうはりっぱなりーだーだよ ゴマモンしんかイッカクモン
Daijoubu, Jou wa rippa na riidaa da yo Gomamon shinka Ikkakumon!
*** Narración ***
Narration
Narration
Si es por el bien de Mimi, yo tampoco perderé. ¡Palmon, evoluciona a Togemon!
みみのためなら、わたしだってまけないんだから パルモンしんかトゲモン
Mimi no tame nara, watashi datte makenain dakaraa Parumon shinka Togemon!
Incluso las bellezas tienen momentos difíciles. Aun así, me gusta la felicidad, no olvides sonreír.
びじんにもぴんちってあるものね それでもはっぴいがすきえがおをわすれない
Bijin ni mo pinchi tte aru mono ne Sore demo happii ga suki egao wo wasurenai
Juntos, podemos volverte más fuerte. Si contienes las lágrimas, creer en ti mismo hará que fluya un poder desconocido.
いっしょだからつよくなれるぐっとなみだしまいこめば しらないぱわーあふれだすじぶんをしんじよう
Issho dakara tsuyoku nareru gutto namida shimaikomeba Shiranai pawaa afure dasu jibun wo shinjiyou
Juntos, podemos volverte más fuerte. Si nuestros corazones se unen suavemente, no temamos al mañana desconocido.
いっしょだからつよくなれるそっとこころかさねあえば しらないあすもこわくないまえだけみつめよう
Issho dakara tsuyoku nareru sotto kokoro kasane aeba Shiranai asu mo kowakunai mae dake mitsumeyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: