Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fire
Digimon
Feu
Fire
Jette du feu dans mon cœur qui s'étouffe
くすぶってた胸に投げ入れろファイア
kusubutteta mune ni nageirero FAIA
Envoie ton esprit vers l'horizon
地平線へ心飛ばすんだ
chiheisen e kokoro tobasun da
Si je fais décoller mes sentiments en désordre
からまわりの気持ちを蹴り上げたら
karamawari no kimochi wo keriageta ra
J'avance vers la prochaine frontière
先に行くぜ次のフロンティア
saki ni iku ze tsugi no FURONTIA
Ça va se réaliser, ça va se réaliser, le point d'ignition est tout proche
叶うさ 叶う 発火点はもうすぐだぜ
kanau sa kanau hakka-ten wa mō sugu da ze
Je peux le faire, je vais exploser
できる できるさ 爆発してみせるんだ
dekiru dekiru sa bakuhatsu shite miserun da
Brûle et avance !!
Burn up'n go!!
Burn up'n go!!
Un futur au-delà de la poubelle
ゴミ箱を飛び越えた先にある未来
GOMIBAKO wo tobikoeta saki ni aru mirai
Enveloppé de lumière, obtiens une puissance de feu !!
光を纏って get a fire power!!
hikari wo matotte get a fire power!!
Brûle intensément, la force de mes yeux
ギラギラと燃え上がれ 瞳の力
GIRAGIRA to moeagare hitomi no chikara
Avec un courage indéfectible, obtiens une puissance de feu !!
消せない勇気で get a fire power!!
kesenai yūki de get a fire power!!
Vers la frontière où le chemin est plein
道が満ちてるフロンティアへ
michi ga michiteru FURONTIA e
Je continue de courir, "je t'emmène avec moi"
走り続けるんだ「君を連れて
hashiri tsuzukerun da "kimi wo tsurete
Invente tes propres règles, c'est ça le truc
法則なんて発明すりゃいいんだろ
hōsoku nante hatsumei surya ii n daro
Être égoïste, ça peut être nécessaire parfois
自分勝手もたまに必要さ
jibun katte mo tama ni hitsuyō sa
Écoute-moi !! Mon cœur veut s'enfuir !!
言うこと聞け!!逃げ出したくなる my heart!!
iu koto kike!! nigedashitaku naru my heart!!
Même seul, je dois le faire
一人だってやらなきゃんなんないぜ
hitori datte yaranakya nannai ze
D'où ça vient, où ça va, le temps s'écoule
どこから どこへ 時は流れてくんだろう
doko kara doko e toki wa nagareteku n daro
Je comprends, je comprends, les doutes ne s'arrêtent pas
わかる わかるさ 疑問はやまないけどね
wakaru wakaru sa gimon wa yamanai kedo ne
Lève-toi et avance !!
Get up'n go!!
Get up'n go!!
En montant les escaliers, une nouvelle époque m'attend
階段を駆け上る先にある時代
kaidan wo kakeagaru saki ni aru jidai
Avec un rythme qui s'accélère, obtiens une puissance de feu !!
高まる鼓動で get a fire power!!
takamaru kodō de get a fire power!!
Brille intensément, le soleil à pieds nus
ギラギラと照り返せ 裸足の太陽
GIRAGIRA to terikaese hadashi no taiyō
Avec une chaleur invincible, obtiens une puissance de feu !!
負けない熱さで get a fire power!!
makenai atsusa de get a fire power!!
Vers la frontière où le chemin est plein
道が満ちてるフロンティアへ
michi ga michiteru FURONTIA e
Je continue de courir, "je t'emmène avec moi"
走り続けるんだ「君を連れて
hashiri tsuzukerun da "kimi wo tsurete
Un futur au-delà de la poubelle
ゴミ箱を飛び越えた先にある未来
GOMIBAKO wo tobikoeta saki ni aru mirai
Enveloppé de lumière, obtiens une puissance de feu !!
光を纏って get a fire power!!
hikari wo matotte get a fire power!!
Brûle intensément, la force de mes yeux
ギラギラと燃え上がれ 瞳の力
GIRAGIRA to moeagare hitomi no chikara
Avec un courage indéfectible, obtiens une puissance de feu !!
消せない勇気で get a fire power!!
kesenai yūki de get a fire power!!
Vers la frontière où le chemin est plein
道が満ちてるフロンティアへ
michi ga michiteru FURONTIA e
Je continue de courir, "je t'emmène avec moi"
走り続けるんだ「君を連れて
hashiri tsuzukerun da "kimi wo tsurete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: