Transliteración y traducción generadas automáticamente

Innocent
Digimon
Unschuldig
Innocent
Unschuldig ~ so unbeschwert wie eh und je
Innocent ~むじゃきのままで
Innocent ~Mujaki no Mama de
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
どんなに離れていても
Donna ni hanarete itemo
Hey!
Hey!
Hey!
Der Himmel, den ich ansehe, du bist an einem fernen Ort
見上げた空 キミは遠い場所で
Miageta sora Kimi wa tooi basho de
Siehst du die gleiche Aussicht wie ich?
同じ景色 見つめているのかな
Onaji keshiki Mitsumete iru no ka na
Die unerreichbaren Gefühle
届かない想いを
Todokanai omoi o
Habe ich mir ins Herz eingebrannt und bin losgerannt
胸に刻みつけ走ってたんだ
Mune ni kizamitsuke hashitteta nda
Die Zukunft, von der wir geträumt haben
僕たちが夢見た明日に
Bokutachi ga yumemita ashita ni
Echos deiner Lache
響くよ キミの笑い声
Hibiku yo Kimi no warai goe
Deshalb wollen wir einen neuen Wind
だから僕たちが新しい風を
Dakara bokutachi ga atarashii kaze o
Entfachen, so unbeschwert wie eh und je
起こそう むじゃきなままで
Okosou Mujaki na mama de
Die Erinnerungen, in denen wir Hand in Hand gelacht haben
手をつないで はしゃいだ思い出は
Te o tsunaide Hashaida omoide wa
Scheinen in meinem Gedächtnis zu verschwinden
記憶の中 消えてしまいそうで
Kioku no naka Kiete shimaisou de
Die Realität vor meinen Augen
目の前の現実
Me no mae no genjitsu
Habe ich mich umgedreht, um nicht mitgerissen zu werden
流されないように振り向いたんだ
Nagasarenai you ni furimuita nda
Wir können die Zukunft, an die wir geglaubt haben
僕たちは信じた未来を
Bokutachi wa shinjita mirai o
In Kraft verwandeln, nicht wahr?
力に変えてゆけるよね
Chikara ni kaete yukeru yo ne
Und wir sollten uns wiedersehen
そして僕たちはまた会えるはずさ
Soshite bokutachi wa mata aeru hazu sa
Das Herz ist ganz nah
心はすぐそばにいる
Kokoro wa sugu soba ni iru
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
どんなに離れていても
Donna ni hanarete itemo
Die unerreichbaren Gefühle
届かない想いを
Todokanai omoi o
Habe ich mir ins Herz eingebrannt und bin losgerannt
胸に刻みつけ走ってたんだ
Mune ni kizamitsuke hashitteta nda
Die Zukunft, von der wir geträumt haben
僕たちが夢見た明日に
Bokutachi ga yumemita ashita ni
Echos deiner Lache
響くよ キミの笑い声
Hibiku yo Kimi no warai goe
Deshalb wollen wir einen neuen Wind
だから僕たちが新しい風を
Dakara bokutachi ga atarashii kaze o
Entfachen, so unbeschwert wie eh und je
起こそう むじゃきなままで
Okosou Mujaki na mama de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Digimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: