Traducción generada automáticamente

Foi Na Cruz
DigitalBomb
It Was On The Cross
Foi Na Cruz
I saw your cross and it was emptyEu vi a sua cruz e ela estava vazia
Dispelling the darkness like the dawnDissipando as trevas como o raiar do dia
Sun of justice rising in the midst of darknessSol da justiça surgindo em meio a escuridão
I saw myself crying on my knees asking for forgivenessMe vi chorando de joelhos pedindo perdão
The source of love in an ocean of hatredA nascente do amor num oceano de ódio
Humility where everyone only wants the podiumA humildade onde todos só querem o pódio
The opposite of everything that exists hereO contrário de tudo que existe aqui
The purest and most beautiful love I've ever seenO amor mais puro e lindo que um dia eu já vi
Grace that illuminates even the darkestGraça que ilumina até o mais obscuro
Forgiveness strong enough to break down wallsPerdão forte o bastante pra derrubar os muros
Purity that convicts all my sinsPureza que constrange todos os meus pecados
Those that put me hanging on the cross by your sideOs que me puseram pendurado na cruz ao seu lado
It was on the crossFoi na cruz
That I saw death confront my chanceQue eu vi a morte confrontar minha chance
It was on the crossFoi na cruz
Nailing my dreams with a no rematch endCravar meus sonhos com um fim sem revanche
At all costs she tried to stop meA todo custo ela tentou me parar
At all costs she tried to stop meA todo custo ela tentou me parar
It was on the crossFoi na cruz
That I saw death confront my chanceQue eu vi a morte confrontar minha chance
It was on the crossFoi na cruz
Until a cry declared the rematchAté que um grito declarou a revanche
I surrender to you and no one will stop meA ti me entrego e ninguém vai me parar
I surrender to you and no one will stop meA ti me entrego e ninguém vai me parar
The cross raised and for me its arms openA cruz erguida e pra mim os seus braços abertos
Death that brings life calling me closerA morte que traz vida me chamando pra perto
An unfair exchange but supported by graceUma troca injusta mas respaldada na graça
My dirty life and your immaculate lifeMinha vida suja e a sua vida imaculada
For what I did wrong I had to payPelo que eu errei eu tinha que pagar
But he didn't, his fault was just to love meMas ele não, sua culpa foi só me amar
He died my death so I could liveMorreu minha morte pra que eu pudesse viver
With one condition, I needed to believeCom uma só condição, eu precisava crer
He renounced himself and all that he isRenunciou a si mesmo e tudo o que ele é
Died in obedience, resurrected in faithMorreu em obediência, ressuscitou em fé
Redeeming the whole world with suffering and painRemindo o mundo inteiro com sofrimento e dor
The true saint who became a sinnerO santo verdadeiro que se fez pecador
There are three crosses but something is wrong hereSão três cruzes mas algo aqui tá errado
We deserve it but in him there is no sinNós merecemos mas nele não existe pecado
Faced with this there was no other requestDiante disso já não tinha outro pedido
Remember me when you enter paradiseLembre de mim quando entrares no paraíso
It was on the crossFoi na cruz
That I saw death confront my chanceQue eu vi a morte confrontar minha chance
It was on the crossFoi na cruz
Nailing my dreams with a no rematch endCravar meus sonhos com um fim sem revanche
At all costs she tried to stop meA todo custo ela tentou me parar
At all costs she tried to stop meA todo custo ela tentou me parar
It was on the crossFoi na cruz
That I saw death confront my chanceQue eu vi a morte confrontar minha chance
It was on the crossFoi na cruz
Until a cry declared the rematchAté que um grito declarou a revanche
I surrender to you and no one will stop meA ti me entrego e ninguém vai me parar
I surrender to you and no one will stop meA ti me entrego e ninguém vai me parar
Sometimes I feel like I saw you from afarÀs vezes sinto que te via de longe
Sometimes I feel like I was by your sideÀs vezes sinto que estava ao seu lado
Wherever you were, I know it was meSeja de onde estivesse, sei que era eu
Who should have been crucifiedQuem deveria ter sido crucificado
Sometimes I feel like I saw you from afarÀs vezes sinto que te via de longe
Sometimes I feel like I was by your sideÀs vezes sinto que estava ao seu lado
Wherever you were, I know it was meSeja de onde estivesse, sei que era eu
Who should have been crucifiedQuem deveria ter sido crucificado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DigitalBomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: