Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Nudez (part. Siluki e Naweya)

Dikamba Wa Ufolo

Letra

Desnudez (part. Siluki e Naweya)

Nudez (part. Siluki e Naweya)

Las cosas más hermosasAs coisas mais lindas
Del mundo con el tiempo se iránDo mundo com tempo vão
Recuerdos tan bellosLembranças tão belas
Amargos se volveránAmargas se tornarão

Ya decía Waldemar BastosJá dizia o waldemar bastos

Las cosas más hermosasAs coisas mais lindas
Del mundo con el tiempo se iránDo mundo com tempo vão
Recuerdos tan bellosLembranças tão belas
Amargos se volveránAmargas se tornarão

El primer grito de la existenciaPrimeiro grito da existência
Es el abrazo de la desnudezÉ o abraço da nudez
Es la culpa y la inocenciaÉ a culpa e a inocência
De la locura y la lucidezDa loucura e a lucidez

Oh mi LuandaÓh minha luanda
Dime por qué te escondesDiz-me porquê que se esconde
En esa calle inundadaNessa rua alagada
Que ahoga a Luiz ViscondeQue afogova luiz visconde

En la oscuridad de la nocheNa lenha do breu
En la inocencia de la ollaNa panela da inocência
En los días de la escuelaNos dias de liceu
Que entonaban independenciaQue entoava independência

Hoy, todo ha terminadoHoje, é tudo acabado
No hay dioses a quienes rezarNão há deuses para orar
Solo hay hombres en este momentoÉ só homem nessa hora
Que quieren modernizarseQue se quer modernizar

Este es el novioEste é o namorado
De quien no quiere enamorarseDe quem não quer namorar
El mundo entero está enamoradoO mundo todo namora
Y ella quiere mundanizarseE ela quer mundanizar

A un pasoBem à um passo
Del calor de la mulembaDo calor da mulemba
Donde dejé el compásOnde deixei o compasso
Del paso de mi sembaDa passada do meu semba

Nostalgia de la edadSaudades da idade
Que aún sueño alcanzarQue ainda sonho alcançar
De la edad de la vanidadDa idade da vaidade
Que la vergüenza hizo pasadoQue a vergonha fez passado

Nostalgia del deseoSaudades da vontade
De ver el tiempo bailarDe ver o tempo dançar
Del deseo de la verdadDa vontade da verdade
En un retrato habladoNum retrato falado

Y cuando lo dulce amargaE quando o doce amarga
Las cosas buenas se vanAs coisas boas vão

Oh mi lataÓ minha lata
De mis autos que amabaDos meus carros que amava
Fuiste para mí oro y plataFoste para mim ouro e prata
Y la Luna que me guiabaE a Lua que me guiava

La boca de la ilusiónA boca da ilusão
En los ojos de mi apatíaNos olhos da minha apatia
El odio sin razónO ódio sem razão
Que antes no sentíaQue eu antes não sentia

La ira era una farsaA ira era uma farsa
Que engañaba al abrazoQue enganava o amaço
Pues, las peleas con el compinchePois, as brigas com o comparsa
Terminaban en abrazoAcabava em abraço

Oh, mi amistadÓh, minha amizade
Cuánto tiempo sin verteA quanto tempo não te vejo
Te tengo en mi nostalgiaTe tenho em minha saudade
Donde solo beso tu rostroOnde só o teu rosto beijo

En las calles de esta calleNas ruas dessa rua
Que me dio el barro y el polvoQue deu-me a lama e o pó
Vi la odisea desnudaVi a odisseia nua
En los paños de mi abuelaNos panos da minha avó

Abuela, nga sakidilaAvó, nga sakidila
Por la vida y la escuelaPela vida e a escola
Por el amor y por el caminoPelo amor e pelo njila
Por hacer de mí un ngolaPor fazer de mim um ngola

Eres todo y un poco másÉs tudo e mais um pouco
Que este mundo te debeQue esse mundo te deve
Es por ti que soy tan locoÉ por ti que sou tão louco
Es por ti que soy tan ligeroÉ por ti que sou tão leve

Regresé a mi partidaVoltei a minha partida
Inocente como floresInocente como flores
Estoy de vuelta a la vidaEstou de regresso a vida
Regresé a mis amoresRegresei aos meus amores

Y cuando me pregunten si África es una verdad?E quando me perguntarem; se a África é uma verdade?
Yo diré que no. La verdad es concepciónEu, direi que não. Verdade é concepção
Y las concepciones son solo ideasE concepções são apenas ideias
África no es verdadA África não é verdade
¡África es lo que existe!A áfrika é o que existe!

Escrita por: Luis Gaieta / Mágico / Waldemar Bastos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dikamba Wa Ufolo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección