Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.593

You Can't Hide, You Can't Run

Dilated Peoples

Letra

Significado

Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuir

You Can't Hide, You Can't Run

[échantillons rayés][scratched samples]
"Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuir""You can't hide, you can't run"
"Souviens-toi, sois toujours vrai, peu importe ce que tu fais""Remember to, always be true, no matter what you do"
"Fonce, je n'ai jamais fait semblant, ma vie et celle de ma crew en dépendent""Run it, I never fronted, I got my whole crew life on it"
"Pense bien" "Écoute mec""Think sharp" "Man listen"
"Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuir""You can't hide, you can't run"
"Souviens-toi, sois toujours vrai, peu importe ce que tu fais""Remember to, always be true, no matter what you do"
"Fonce, je n'ai jamais fait semblant, ma vie et celle de ma crew en dépendent""Run it, I never fronted, I got my whole crew life on it"

[Refrain][Chorus]
N'importe quel jour pourrait être ton dernier (alors)Any day your last day might come (so)
Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuirYou can't hide, you can't run
Tard dans la nuit ou dans l'ombre quand le jour se lève souviens-toiLate night or in the shadows when the daylight comes remember
"Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuir" "Écoute mec""You can't hide, you can't run" "Man listen"
N'importe quel jour pourrait être ton dernier (alors)Any day your last day might come (so)
Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuirYou can't hide, you can't run
Face à la vérité, on sait que chaque jour des combats arrivent, souviens-toiFrom the truth, we know each and every day fights come, remember
"Tu ne peux pas te cacher, tu ne peux pas fuir""You can't hide, you can't run"

[Rakaa Iriscience][Rakaa Iriscience]
C'est comme si c'était "Destination Finale", tu fais de ton mieux pour t'en sortirIt's like it's "Final Destination," you tryin your best to make it
Ils disent d'être patient mais tu sais que tu trompes la Mort, elle te poursuitThey say be patient but you know you're cheatin Death, it's chasin
Le cœur qui bat, le pouls qui s'accélère, mais je garde le rythme etHeart beatin, pulse racin, but I keep the pace and
Je m'entraîne à être le meilleur et à battre les meilleurs par le Gracietrain to be the best and beat the best by the Gracie
Un rappeur spectaculaire dans le sport de l'affrontementGrappler spectacular rapper sport of altercation
En légitime défense, on les attrape, une alteration sur mesureIn self-defense we hem 'em up, a tailored alteration
On est des pyromanes, laissant les scènes en flammesWe're firestarters, leavin stages up in flames
Puis encore, on est des pompiers, arrosant tout ce qui brûleThen again we're firefighters, sprayin at whatever's blazin
Des façons folles d'exprimer et de passer des informationsCrazy ways to express and pass information
Chaque jour, on tire le meilleur des mauvaises situationsDaily makin the best of bad situations
On se bat pour gagner quel que soit le type de test auquel on fait faceWe fight to win in whatever type of test we're facin
Le Hip-Hop est arrivé pendant qu'ils nous sous-estimaientHip-Hop came while they were underestimatin
Quelle grâce incroyable, comme c'est doux à entendre, c'est ce dans quoi j'ai grandiAmazing grace how sweet the sound, that's what I was raised in
Mais ensuite, la drogue et les gangs ont prospéré sous Ronald ReaganBut then the crack and gangs flourished under Ronald Reagan
Assurance vie pour les gosses, les fossoyeurs attendentLife insurance for kids, undertakers waitin
La Terre est un purgatoire, ici entre les portes de perles et SatanEarth is purgatory, here between the pearly gates and Satan

[Refrain][Chorus]

[Evidence][Evidence]
Ouais ("écoute mec") je reste pertinentYeah ("man listen") I stay relevant
La seule personne dont je suis dans l'ombre, c'est EvidenceOnly person I stand in the shadow of is Evidence
Dernière page, j'ai laissé une bonne impressionLast page, I left off a good look
Ce n'est pas le prochain chapitre, c'est un tout nouveau livreThis ain't the next chapter, it's a whole new book
Je suis sur le point de voler le jeu, je suis un tout nouveau voleurAbout to steal the game, I'm a whole new crook
Préparant ce feu, je suis un tout nouveau cuisinierBakin up that fire, I'm a whole new cook
Fais attention, tout peut disparaître, Cali est de retour sous le soleilGet your whole shit took, Cali's back under the sun
Alors - tu ne peux pas te cacher, et tu ne peux pas fuirSo - you can't hide, and you can't run
Face à la vérité, certains ne sont pas convaincus alors ils décident de me testerFrom the truth, some ain't convinced so they decide to try me
Comme si ça m'importait, on vit d'India ArieLike I give a fuck, we live from India Arie
Ils ont des espions dans les caméras et les remorquesThey got spies in cameras and trailers
On les voit s'installer même si on est en contre-surveillanceWe see 'em settin up though we on counter-surveillance
Sur moi, je suis sur toi, c'est pas un mystèreOn to me, I'm on to you, it's no mystery
Mieux vaut réfléchir vite, l'avenir n'est que ton histoireBetter think fast though, the future just your history
C'est là où l'intrigue s'épaissit, peu importe la richesseIt's where the plot thickens, regardless of wealth
Car la pire personne à fuir, c'est toi-mêmeCause the worst person to run from's yourself

[Refrain][Chorus]

[divers grattages de l'intro ad lib à s'estomper][various scratches from the intro ad libbed to fade]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dilated Peoples y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección