Traducción generada automáticamente
No Retreat (Kutmasta Kurt Remix)
Dilated Peoples
Sin Retiro (Kutmasta Kurt Remix)
No Retreat (Kutmasta Kurt Remix)
El equipo de la plataforma de la fiesta alucinante» (rayado 4x)
"The mind-blowing party-rocking Platform crew" (scratched 4x)
Eso es Rakka-Iriscience, Evidencia, Babu
"That's Rakka-Iriscience, Evidence, Babu"
¿Qué?
[Iriscience]
No es retirada, ve a la calle, consigue la confirmación de mi avión
It's no retreat, hit the street, get my plane confirmation
Al otro lado del mundo, una operación diaria
To the other side of the world, a daily operation
Primera parada en Las Vegas, no puede mantener a estos leones encerrados en jaulas
First stop in Vegas, can't keep these lions locked in cages
Rockeamos en lugares donde el alcohol es para todas las edades
We rock in places where alcohol's for all ages
En escenarios, en grandes alturas aterrizan en Londres por la noche
On stages, in great heights land in London at night
LAX hoy, MP apretado
LAX today, MP tight
Un 2000 Técnica cha, corte y freak
A 2000 Technique cha, cut and freak
Detonen nuestros tambores, calienten el plastique
Detonate our drums, heat the plastique
[Pruebas]
[Evidence]
Ayo funky, directo con la fuerza para seguir luchando
Ayo funky, straight up with the force to keep fighting
Sansón, Atlas, Collossus, Titán
Samson, Atlas, Collossus, Titan
En la noche oscura la antorcha que ilumina
In the dark night the torch that enlightens
Nuestro fuerte hierro fundido, más duro el león
Our strong cast-iron, harder the lion
Una base poderosa, muchas bocas para alimentar
A mighty foundation, many mouths to feed
Con la energía necesaria para convertir una semilla en hierba
With the energy needed to turn a seed to weed
Estamos fortificados, construcción sólida y sólida
We're fortified tight, sturdy sound construction
Hacer raperos «Duck Down» como yo soy Boogie Down Productions
Make rappers "Duck Down" like I'm Boogie Down Productions
¿Qué?
[Iriscience]
Yo, manténganse en mi suelo, caven con los dos pies
Yo, stand my ground, dig in with both feet
Sin rendirse, sin girar, sin mejilla, sin retirada
No surrender, no turning no cheek, no retreat
Al enemigo» «No se rinden ni se retiran» (Repetir 2x)
"To the enemy" "No surrender no retreat" (Repeat 2x)
[Pruebas]
[Evidence]
Yo servimos un espectro completo de sabores que es robusto
Yo we serve a full spectrum of flavors that's robust
Empujarse en la misma industria en la que no confío
Hustle in the same industry I don't trust
Sé que California lo excava como una fiebre del oro
I know California dig it like a gold rush
Y en todo el mundo no hay retirada, aplastamos frío
And worldwide no retreat, we cold crush
Apoya el apoyo, aísla tu etapa o paga
Beef up support, insulate your stage or pay
Abran paso a los profetas de la ira
Make way for the prophets of rage
Mientras se involucran para hacerte saber que estamos en una nueva era
While they engage to let you know we're in a new age
Babu hará que un DJ gire una nueva página
Babu will make a DJ turn a new page
¿Qué?
[Iriscience]
Porque es un hombre peligroso que puede hablar con sus manos
Cause that's a dangerous man that can speak with his hands
Letras diluidas en pistas sucias convertidas en arena
Watered-down lyrics on dirty tracks turned to sand
Para hundirse, es mejor ver la X en la que se tinta
To sink in, better watch the X that you ink in
O adelante, faltarnos el respeto, pisar mi césped
Or on, disrespect us, step on my lawn
Saltar las amenazas de muerte, MC o gráfico y probar estos errores
Skip the death threats, MC or graph and test these wrong
Tus cartas son chifladas, son voladas como bombas de correo
Your letters are wack, they get blown like mailbombs
Estoy en el próximo tren a tu pensamiento que está atrapado
I'm on the next train to your thought that's caught
A donde voy, no hay retroceso, golpea el ritmo, salir de la trama
Where I'm going, no retreat, hit the beat, exit the plot
[Pruebas]
[Evidence]
Yo, manténganse en mi suelo, caven con los dos pies
Yo, stand my ground, dig in with both feet
Sin rendirse, sin girar, sin mejilla, sin retirada
No surrender, no turning no cheek, no retreat
Al enemigo» «No se rinden ni se retiran» (Repetir 2x)
"To the enemy" "No surrender no retreat" (Repeat 2x)
¿Qué?
[Iriscience]
No te retiren, vuelve a salir
Uh, no retreat, get right up back out
Esposcar el micrófono que está loco, desarrollar herramientas para sacar
Cuff the mic that's wack, develop tools to tap out
Sin duda, Dilated está convirtiendo a los pros en flujos
No doubt, Dilated's turning pros to flows
(No retiro) Arriesgo mi vida en vuelos para espectáculos de bombo
(No retreat) I risk my life on flights for hype shows
[Pruebas]
[Evidence]
Y ahora te balanceas con el campamento que sacudió el último en los vagabundos
And now you rocking with the camp that rocked last at Tramps
En todo el mundo, recogiendo pequeños sellos de pasaporte
Worldwide, collecting little passport stamps
Del cuerpo a la mente como si fuera Jesse Ventura
From the body to the mind like I'm Jesse Ventura
Este milenio y marca 2000 como Futura
This millenium and mark 2000 like Futura
¿Qué?
[Iriscience]
Apuesto a que las vacunas no están lejos de curas
Bet, rest assured vaccines ain't far from cures
Planten algo nuevo, me dieron dos semanas de gira
PLant some new shit, hit me two weeks into tour
Pero me adaptaré, garantizado que pase
But I'll adapt, guaranteed make it through
Eveidence, Iriscience, y mi hombre Babu
Eveidence, Iriscience, and my man Babu
[Pruebas]
[Evidence]
Nos asustamos por el KNK locamente
We freak by the KNK crazily
Juego Pro, equipo de expansión, liga mayor
Pro game, expansion team, major league
Rakka-Iriscience entrenado para ir a lo largo
Rakka-Iriscience trained to go the length
Soy un think tank todo terreno con toda su fuerza
I'm an all-terrain think tank at full strength
¿Qué?
[Iriscience]
Yo, manténganse en mi suelo, caven con los dos pies
Yo, stand my ground, dig in with both feet
Sin rendirse, sin girar, sin mejilla, sin retirada
No surrender, no turning no cheek, no retreat
Al enemigo» «No se rinden ni se retiran» (Repetir 2x)
"To the enemy" "No surrender no retreat" (Repeat 2x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dilated Peoples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: