Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.046

Agarra Q'é Ladrão

Dillaz

Letra

Significado

Pack den Dieb

Agarra Q'é Ladrão

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

24 Stunden am Tag beim Klauen,24 Horas por dia no gamanço,
Komm nicht mit deinen Hühnergeschichten, ich will am Tisch das große GeldNão me venhas com falinhas de galinhas que na minha mesa eu quero o ganço
Weil ich immer pleite bin, weil ich ein Trottel binQue eu acabo sempre teso por ser tanço
Und wenn es schiefgeht, zeige ich dem Nächsten die kalte Schulter, hat nichts mit dem Schwindel zu tunE se a cena der pro torto eu chibo o próximo, nada a ver com o malabanço
Alles, weil ich jetzt nur noch Tags raushaue, keinen vollständigen Namen habeTudo porque agora só mando tag's, não tenho um nome completo
Jetzt mache ich nur noch Swag, weil ich gestern das Internet angemacht habeAgora só mando swag, porque ontem liguei a net
Weil ich echt schlecht bin, und die Schule nicht abgeschlossen habeÉ porque eu sou bueda mau, e tenho o 5º incompleto
Und ich brauche keine Schule, aber ich kann nicht mal das AlphabetE eu não preciso de escola, mas eu nem sei o alfabeto
Ich lebe seit zwei Tagen soVivo à dois dias desta maneira
Und die Mädels halten mich für ein Genie, weil ich eine Geldbörse geklaut habeE as fofas acham-me um gênio porque eu roubei uma carteira
Ich bin kein Ersttäter, ich bin ein Dieb, um eine Pause zu machenNão sou ladrão de primeira, sou ladrão pra mandar pausa
Tenni über der Socke, Socke über der HoseTenni por cima da meia, meia por cima da calça
Es ist eine Haltung, die hässlich ist, aber sie sagen, ich rocke esÉ uma postura que é feia mas elas dizem que arrasa
Ich zeige dir nur nicht das Taschenmesser, weil ich es zu Hause gelassen habe, um Brot zu schneidenSó não te mostro o canivete porque o deixei em casa pra cortar pão
Ich habe einen großen Kopf, aber ich bin ein KindTenho um caparrão, mas sou uma criança
Aber das macht nichts, nehmt mich fest, mein Vater zahlt die KautionMas não faz mal, levem-me preso, o meu pai paga a fiança
In der Schule wurde ich gehänselt, ich war bereit für die SchlachtNo colégio fui gozado, eu tava pronto pra matança
Ich habe den Sturm überstanden, jetzt will ich den FriedenJá passei pela tempestade, agora quero a bonança
Ohne Vertrauen, schau mich nicht schief an, JungeSem confiança, não me olhes de lado rapaz
Denn ich bin eine Gefahr für alle, die kleiner als einen Meter fünfzig sindQue eu sou um perigo pra quem tem de um metro e meio pra baixo
Ich hatte immer Glück im Leben, mein Vater hat viel GeldSempre tive sorte com a vida, o meu pai tem bueda guita
Aber ich will ein cleverer Verbrecher seinMas eu quero ser um bandido perspicaz
Ich kann nicht mal normal sein, aber ich ziehe die Mütze verkehrt herum anEu nem sei ser ordinário, mas viro o cap ao contrário
Ich bin ein Trottel, aber es ist mir egal.Sou um otário mas meu puto tanto faz.

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Ich bin nicht nur Jungfrau im Sternzeichen, aber ich bin der Einzige, der es weißNão sou só virgem de signo, mas sou o único que sei
Ich bitte den Alten um 10 Euro, in der Gegend sage ich, ich habe geklautPeço 10 euros ao cota, na zona eu digo que roubei
Ich schulde niemandem etwas, ich schulde nichts, aber ich habe AngstNão devo nada a ninguém, não devo mas temo
Mein Name ist jetzt André KleinO meu nome agora é andré pequeno
Ich bin schlecht in der Verteidigung, noch schlechter im KonterSou mau à defesa, pior ainda no contra-ataque
Ich weiß nicht, was er sagt, aber Junge, ich stehe total auf 2PacNão sei o que ele diz, mas boy eu curto bue de 2pac
Ich bin nur ein verwöhntes Kind, weil Mama mich nur aufhältSou mais um puto mimado, porque a mamã só me impede
Aber trotzdem denke ich, dass ich ein Dread binMas mesmo assim eu ainda acho que sou dread

Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich habe nie herausgefunden, was das ist, aber trotzdem schreie ich verrücktes LebenNunca descobri o que isso é, mas mesmo assim eu vou gritando vida louca
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich zähle auf die Gesellschaft, vielleicht bekomme ich eines Tages einen Faustschlag ins GesichtVivo a contar com as companhias, talvez um dia leve um pezão na boca
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich bin nur ein Verbrecher, der es aus Mode macht, und für die Mode imitiere ich mein ganzes LebenSou mais um bandido que vem por moda, e pela moda eu passo a vida a imitar
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Aber da Papa pleite geht, vielleicht brauche ich eines Tages wirklich HilfeMas como o papá tá pra falir, talvez um dia eu possa vir a precisar

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich habe nie herausgefunden, was das ist, aber trotzdem schreie ich verrücktes LebenNunca descobri o que isso é, mas mesmo assim eu vou gritando vida louca
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich zähle auf die Gesellschaft, vielleicht bekomme ich eines Tages einen Faustschlag ins GesichtVivo a contar com as companhias, talvez um dia leve um pezão na boca
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Ich bin nur ein Verbrecher, der es aus Mode macht, und für die Mode imitiere ich mein ganzes LebenSou mais um bandido que vem por moda, e pela moda eu passo a vida a imitar
Aber pack den DiebMas agarra q'é ladrão
Aber da Papa pleite geht, vielleicht brauche ich eines Tages wirklich HilfeMas como o papá tá pra falir, talvez um dia eu possa vir a precisar

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais

Pack den Dieb, denn er ist ein FlüchtigerAgarra q'é ladrão, que ele é fugitivo
Bewahr dein Geld, es ist nicht mehr möglich, ein Verbrecher zu seinGuarda o teu tostão já não dá pra ser bandido
Es gibt Schlimmeres, schau, wo du hingehstHá quem seja mais, vê por onde vais


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección