Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 78.798

Até Que Aprendas

Dillaz

Letra

Significado

Until You Learn

Até Que Aprendas

Can't lie, can only sayNão dá pra mentir, só dá pra dizer
What I feel, at the moment it's a viceAquilo que eu sinto, no momento é vício
This precipice can't be descendedEste precipício não dá pra descer
I know in the beginning it was a benefitSei que no início era benefício
But now go, make yourself growMas agora vai, faz-te crescer
Become a man, come back to seeTorna-te um homem, volta para ver
And see if you approve those maneuversE vê se aprovas aquelas manobras
That you had in mind to do laterQue tinhas em mente mais tarde fazer
You see to believe, first vision was all in vainTu vês para crer, primeira visão foi tudo em vão
But I wish it came like the reaction of first loveMas antes viesse igual à reacção da primeira paixão
It's disappointment, but never forgetsÉ desilusão, mas nunca se esquece
You see the future but it fadesTu vês o futuro mas ele desvanece
And what you wanted passed to other pathsE aquilo que querias passou pra outra vias
You see you were doing but it doesn't happenTu vês que fazias mas não acontece
And you don't trust in doing magicE em ti não confias em fazer magias
You see you couldn't, but wish you couldVês que não podias, mas antes pudesses
That life is nonsense talkQue a vida é conversa da treta
Normal scenes, I won't be too adult because my brain makes facesCenas normais, não vou ser adulto demais porque o meu cérebro faz caretas
I search for good moments in a corner but in vainBem que procuro numa esquina bons momentos mas em vão
Because that corner is a world apart, and apart from the world they are not therePorque essa esquina é um mundo à parte, e à parte do mundo eles não estão

Until I learnA até que aprendo
I follow and don't give upSigo e não me rendo
Blind and against the windCego e contra o vento
Seek my strength to fightProcura as minhas força pra lutar
And the nourishmentE o alimento
Is to act calmly and with timeÉ agir com calma e tempo
If life is a greetingSe a vida é um cumprimento
I do no more than greet itNão faço mais do que cumprimentá-la

And the one who left from here and left us in the lurchE aquele que daqui bazou e nos deixou à nora
Better late hello than that goodbye that comes too soonMais vale o olá atrasado do que aquele adeus que vem antes da hora
We suffer from crisis if one day I said I don't understandSofremos de crise se algum dia disse não perceber
It's not stupidity, it's not that I don't understand, sometimes I don't want to understandNão é burrice, não é que não perceba, às vezes não quero compreender
That's why I look and you look to the sidePor isso é que eu olho e tu olhas pó lado
With a sulky look, if I pass by youCom ar de amuado, se eu passo por ti
That's why God didn't give you two wingsPor isso é que Deus não te deu duas asas
Because he knows you would leave from herePorque ele sabe que bazavas daqui
I just want to show you and give you half of what I saw in my experienceSó quero mostrar-te e dar-te metade daquilo que vi na minha vivência
You want to have a life without limits, without limits is not without conscienceQueres ter uma vida sem limites, sem limites não é sem consciência
I know it's tough to be free on the street, even if that street is not a prisonEu sei que é lixado ser livre na rua, mesmo que essa rua não seja prisão
You had freedom, freedom is goneTinhas liberdade, foi-se a liberdade
When you took freedom from your brotherQuando tiras-te a liberdade ao teu irmão
It's like wanting to make a revolutionÉ o mesmo que quereres fazer revolução
Without having ambition and showing rebellionSem teres ambição e mostrares rebeldia
But if the government says to smileMas se o governo diz para sorrir
Everyone lines up for the photographAlinham-se todos para a fotografia
For years I think about what I wantHá anos que penso naquilo que quero
And why they turn it into what I wantedE porque é que o transformam naquilo que eu queria
If my father works, my mother scoldsSe o meu pai trabalha, a minha mãe ralha
Because the son fails thinking he couldPorque o filho falha a pensar que podia
If I could change maybe I wouldSe eu pudesse mudar talvez mudaria
But it would be the sameMas seria o chapz
People I decided to send away even if I didn't want toPessoas que decidi mandar embora embora não quisesse
I'm a bit clumsy, sometimes I stumble and until I endureSou meio trapalhão, às vezes tropeço e até que aguento..

I follow and don't give upSigo e não me rendo
Blind and against the windCego e contra o vento
I seek my strength to fightProcuro as minhas força pra lutar
And the nourishmentE o alimento
Is to act calmly and with timeÉ agir com calma e tempo
If life is a greetingSe a vida é um cumprimento
I do no more than greet itNão faço mais do que cumprimentá-la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección