Traducción generada automáticamente

Cria Actividade
Dillaz
Schaffe Aktivität
Cria Actividade
Schaffe Aktivität in dirCria atividade em ti
Zuerst wollte ich sprechenEm primeiro lugar gostava de poder falar
Wollte sagen, ich könnte umarmenGostava de poder dizer poder abraçar
Lächeln, bis ich begrüßeSorrir até cumprimentar
Die, die aufgehört haben zu lebenOs que deixaram de viver
Geschichten, die ich erinnereHistorias a lembrar
Wenn ich hier anfange zu erzählenSe me ponho para aqui a contar
Kann ich mich nicht zurückhaltenEu não me consigo conter
Versuche nicht zu denkenTento não pensar
Jetzt bleibt nur noch singenAgora só resta cantar
Für die, die nicht sehen könnenPara aqueles que não podem ver
Einer geht, der andere kommt zur WeltUm a bazar do outro lado a nascer
Es ist der Kreislauf des Lebens, ohne es zu merkenÉ é o ciclo da vida sem reparar
Du bist gerade angekommenAcabas de entrar
Und wenn du es bemerkst, bist du schon wieder wegE quando reparas estás de saída
Es gibt welche, die alles haben, aber verschwendenHá quem tenha tudo mas quem desperdiça
Wer blind wird, hat alles gesehen und endetVai acabar cego porque já viu tudo e acaba
Wie ein Nagel, festgehalten von der FaulheitComo um prego agarrado á preguiça
Jetzt siehst du die Zeit vergehenAgora tu vez o tempo a passar
Der Junge wächstO puto a crescer
Das Klima ändert sichO clima a mudar
Und du im Café mit der gleichen TasseE tu no café com mesma caneca
Am gleichen Ort, genau hierNo mesmo sitio mesmo lugar
Die, die gegangen sind, gingen mit RuhmAqueles que foram foram com glória
Heb den Kopf und fang an zu gehenLevanta a cabeça e começa a andar
Eine Seele, die aufsteigt, ein Körper, der sinktUma alma que sobe um corpo que desce
Das Beispiel des Lebens ist zum Nutzen daO exemplo da vida é para aproveitar
Aber du fühlst nichtMas tu não sentes
Dass die Traurigkeit sich vermehrtQue a tristeza multiplica
Das Gute geht, das Schlechte bleibtO bom baza e o mau fica
Es ist alles eine KomplikationÉ tudo uma complicação
Und mir rechtfertigt niemandE a mim ninguém justifica
Abgänge ohne ein DatumBazas sem uma data escrita
Und ich sehe keine RechtfertigungE eu não vejo justificação
Wenn deine Kreativität am Ende istSe a tua criatividade chega ao fim
Schaffe Aktivität in dirCria actividade em ti
Es scheint unmöglichParece impossível
Aber immer wenn ich das Absurde macheMas sempre que eu faço o absurdo
Bin ich der, der sich selbst täuschtSou eu que me iludo
Weil ich einem Blinden zuzwinkerePorque eu pisco o olho a um cego
Oder versuche, einem Tauben ins Ohr zu sprechenOu tento falar ao ouvido de um surdo
Ich will nur menschlich seinSó quero ser humano
Und dass sich von Jahr zu JahrE que de ano para ano
Das Leben nicht ändertA vida não mude
Ein Haus auf dem Land, ein schöner PlatzUma casa na terra um terreno bacano
Weil es keinen Plan für diese Flachheit gibtPorque não há plano para esta planitude
Es kann riskant oder sogar kompliziert seinPode ser arriscado ou até complicado
Aber Kumpel, du riskierst allesMas tropa tu arrisca em tudo
(Und so wirst du gewinnen)(E assim vais vencer)
Den Kopf zu senken war nie Stoff für das StudiumBaixar a cabeça nunca foi matéria para estudo
(Du lernst immer weiter)(Estás sempre a aprender)
So viele gehen und nur das bleibt, was enttäuschtTantos a partir e só fica cá o que desilude
(Nichts zu sagen)(Nada a dizer)
Das, was für mich nichts getan hat, und für ihn tat ich, was ich nicht konnteQue por mim nada fez e por ele fiz o que não pude
(Und es mag nicht so erscheinen)(E pode não parecer)
Aber wenn es den Samen gäbe, der euch Leben gibtMas se houvesse a semente que vos desse vida
Und diese Wunde heiltE curasse esta ferida
Würde ich versuchen, ihn zu pflanzenTentava plantar
Ohne ihn zu verletzenSem magoa-la
Würde ich versuchen, ihn zu setzenTentava planta-la
Für die Leute, die gehenPara o people que abala
Um zurückzukehrenTornar a voltar
Und ich weiß, dass ich euch noch finden werdeE eu sei que ainda vos vou encontrar
Vielleicht an einem anderen AusgangspunktTalvez noutro ponto de partida
Weil ich noch nicht weiß, was es heißt, jemand zu sein, über dieses Leben hinausPorque ainda não sei o que é ser alguém para além desta vida
Und ich hoffe auf den Tag, an dem ich weiß, was es heißt zu seinE espero o dia que saiba o que é ser
Und ich hoffe auf den Tag, an dem ich weiß, was es heißt zu seinE espero o dia que saiba o que é ser
Und ich hoffe auf den Tag, an dem ich weiß, was es heißt zu seinE espero o dia que saiba o que é ser
Weil ich nur auf den Tag hoffe, an dem ich weiß, was es heißt zu seinPorque eu só espero o dia que saiba o que é ser
Wenn du denkst, dass alles, was du hast, nichts istQuando achares que tudo aquilo que tens é nada
Oder alles, was du willst, hast du nichtOu tudo aquilo que queres não tens
Bewahre deine Erinnerung, aber gut bewahrtGuarda a tua lembrança mas bem guardada
Weil die Hoffnung kommt und gehtPorque a esperança vai e vem
Aber du fühlst nichtMas tu não sentes
Dass die Traurigkeit sich vermehrtQue a tristeza multiplica
Das Gute geht, das Schlechte bleibtO bom baza e o mau fica
Es ist alles eine KomplikationÉ tudo uma complicação
Und mir rechtfertigt niemandE a mim ninguém justifica
Abgänge ohne ein DatumBazas sem uma data escrita
Ich sehe keine RechtfertigungEu não vejo justificação
Wenn deine Kreativität am Ende istSe a tua criatividade chega ao fim
Schaffe Aktivität in dirCria atividade em ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: