Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.247

Cria Actividade

Dillaz

Letra

Crée de l'activité

Cria Actividade

Crée de l'activité en toiCria atividade em ti
D'abord, j'aimerais pouvoir parlerEm primeiro lugar gostava de poder falar
J'aimerais pouvoir dire, pouvoir embrasserGostava de poder dizer poder abraçar
Sourire jusqu'à saluerSorrir até cumprimentar
Ceux qui ont cessé de vivreOs que deixaram de viver
Des histoires à se rappelerHistorias a lembrar

Si je me mets ici à raconterSe me ponho para aqui a contar
Je n'arrive pas à me contenirEu não me consigo conter
J'essaie de ne pas penserTento não pensar
Maintenant, il ne reste plus qu'à chanterAgora só resta cantar
Pour ceux qui ne peuvent pas voirPara aqueles que não podem ver

Un qui part, de l'autre côté, un qui naîtUm a bazar do outro lado a nascer
C'est le cycle de la vie sans y prêter attentionÉ é o ciclo da vida sem reparar
Tu viens d'entrerAcabas de entrar
Et quand tu t'en rends compte, tu es déjà partiE quando reparas estás de saída
Il y en a qui ont tout mais qui gaspillentHá quem tenha tudo mas quem desperdiça
Ils finiront aveugles car ils ont tout vu et finissentVai acabar cego porque já viu tudo e acaba
Comme un clou accroché à la paresseComo um prego agarrado á preguiça

Maintenant, tu vois le temps passerAgora tu vez o tempo a passar
Le gamin grandirO puto a crescer
Le climat changerO clima a mudar
Et toi, au café, avec la même tasseE tu no café com mesma caneca
Au même endroit, au même lieuNo mesmo sitio mesmo lugar

Ceux qui sont partis, sont partis avec gloireAqueles que foram foram com glória
Lève la tête et commence à avancerLevanta a cabeça e começa a andar
Une âme qui monte, un corps qui descendUma alma que sobe um corpo que desce
L'exemple de la vie est à saisirO exemplo da vida é para aproveitar

Mais tu ne ressens pasMas tu não sentes
Que la tristesse se multiplieQue a tristeza multiplica
Le bon s'en va et le mauvais resteO bom baza e o mau fica
C'est tout une complicationÉ tudo uma complicação

Et à moi, personne ne justifieE a mim ninguém justifica
Des départs sans date écriteBazas sem uma data escrita
Et je ne vois pas de justificationE eu não vejo justificação
Si ta créativité arrive à sa finSe a tua criatividade chega ao fim
Crée de l'activité en toiCria actividade em ti

Ça semble impossibleParece impossível
Mais chaque fois que je fais l'absurdeMas sempre que eu faço o absurdo
C'est moi qui me berceSou eu que me iludo
Parce que je fais un clin d'œil à un aveuglePorque eu pisco o olho a um cego
Ou j'essaie de parler à l'oreille d'un sourdOu tento falar ao ouvido de um surdo

Je veux juste être humainSó quero ser humano
Et que d'année en annéeE que de ano para ano
La vie ne change pasA vida não mude
Une maison sur terre, un terrain sympaUma casa na terra um terreno bacano
Parce qu'il n'y a pas de plan pour cette platitudePorque não há plano para esta planitude
Ça peut être risqué ou même compliquéPode ser arriscado ou até complicado

Mais mec, tu prends des risques dans toutMas tropa tu arrisca em tudo
(Et ainsi tu vas gagner)(E assim vais vencer)
Baisser la tête n'a jamais été matière à étudeBaixar a cabeça nunca foi matéria para estudo
(Tu es toujours en train d'apprendre)(Estás sempre a aprender)
Tant de gens partent et ne reste que ce qui déçoitTantos a partir e só fica cá o que desilude
(Rien à dire)(Nada a dizer)
Qui pour moi n'a rien fait et pour lui j'ai fait ce que je n'ai pas puQue por mim nada fez e por ele fiz o que não pude
(Et ça peut ne pas sembler)(E pode não parecer)

Mais s'il y avait la graine qui vous donnerait la vieMas se houvesse a semente que vos desse vida
Et guérirait cette blessureE curasse esta ferida
J'essaierais de la planterTentava plantar
Sans la blesserSem magoa-la
J'essaierais de la planterTentava planta-la
Pour le peuple qui s'en vaPara o people que abala
Pour revenir à nouveauTornar a voltar

Et je sais que je vais encore vous retrouverE eu sei que ainda vos vou encontrar
Peut-être à un autre point de départTalvez noutro ponto de partida
Parce que je ne sais pas encore ce que c'est d'être quelqu'un au-delà de cette viePorque ainda não sei o que é ser alguém para além desta vida
Et j'attends le jour où je saurai ce que c'est d'êtreE espero o dia que saiba o que é ser
Et j'attends le jour où je saurai ce que c'est d'êtreE espero o dia que saiba o que é ser
Et j'attends le jour où je saurai ce que c'est d'êtreE espero o dia que saiba o que é ser
Parce que j'attends juste le jour où je saurai ce que c'est d'êtrePorque eu só espero o dia que saiba o que é ser

Quand tu penses que tout ce que tu as n'est rienQuando achares que tudo aquilo que tens é nada
Ou tout ce que tu veux, tu ne l'as pasOu tudo aquilo que queres não tens

Garde bien ta mémoireGuarda a tua lembrança mas bem guardada
Parce que l'espoir va et vientPorque a esperança vai e vem

Mais tu ne ressens pasMas tu não sentes
Que la tristesse se multiplieQue a tristeza multiplica
Le bon s'en va et le mauvais resteO bom baza e o mau fica
C'est tout une complicationÉ tudo uma complicação

Et à moi, personne ne justifieE a mim ninguém justifica
Des départs sans date écriteBazas sem uma data escrita
Je ne vois pas de justificationEu não vejo justificação
Si ta créativité arrive à sa finSe a tua criatividade chega ao fim
Crée de l'activité en toiCria atividade em ti


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección