Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104

Dá-me Ideias

Dillaz

Letra

Dame ideas

Dá-me Ideias

Mi tropa me da ideas, ¿me voy de casa o no?
Yo meu tropa dá-me ideias, saio de casa ou não?

Sé que apesta, pero aquí no hago pan
Sei que o dia tá uma merda mas aqui não faço um pão.

Mi cuota está enojada porque no tengo una profesión
A minha cota tá zangada por eu não ter profissão.

No es la primera vez que vienes con chanclas en la mano
Já não é a primeira vez que vem com chinelo na mão.

Y por la confusión, me despierto con acidez estomacal
E à pala da confusão, acordo com azia.

Todos los días la misma basura, siempre el mismo grito
Todo o dia a mesma merda, sempre a mesma gritaria.

Picardía, picardía, hijo de padres
Picardia, picardia, de filho para pais.

Pero, ¿qué voy a hacer, si tienes más razón?
Mas eu vou fazer o que, se têm razão a mais?

Voy de cadáver a cama, cama a cadáver
Vou da carcaça pra cama, de cama pra carcaça.

Me acuesto fumado, me despierto con el retrassal
Deito-me fumado, acordo com a retrassa.

Y mientras descubro lo escasa que es mi vida
E enquanto eu descubro o quanto a minha vida é escassa.

Me quedaré aquí y veré que el maldito día no pase
Vou ficando aqui a ver que a merda do dia não passa;

Llamo al tipo, y está ocupado
Ligo para o zeca, e ele tá ocupado.

Me importa la tica que ni siquiera está arriba
Ligo para o tica que nem sequer tá levantado.

También con uno de estos días que recordará
Também com um dia destes quem é que vai tar lembrado.

¿Poner tu pata en la lluvia para ir a cualquier parte?
De pôr a pata na chuva para ir a qualquer lado?

Todo lo que quiero hacer es gritar, mi radio está rota y la televisión habla mal
Só me apetece dar um grito, tenho o rádio avariado e a tv so fala shit.

Me estoy enojando. No sé por qué
Tou a ficar aflito, não sei bem os porquês.

Se acerca el final del día. Ni siquiera sé a fin de mes
Está a chegar o fim do dia nem conheço o fim do mês.

Sólo soy yo y la lucidez, siento que estoy sobrio
Estou só eu e a lucidez, sinto que tou sóbrio,

En la calle, me llaman «Bezana «, y yo digo «Soy yo mismo
Na rua chamam-me bezana e eu respondo sou eu próprio.

¿Qué pasa, cuál es el punto de mira?
Qual é que é o problema, qual é que é o estrilho?

¿Porque todo lo que hice fue arruinar la influencia de tu hijo?
Porque só fazia merda é influência pro teu filho?

Oh, Dios mío
Ai,

Verdugo en verdugo, se golpeó la cabeza en el inodoro
Carraspana em carraspana, dá com a cabeça na retrete.

La misma barba hace una semana, me molestaba con la gilette
A mesma barba à 1 semana, chatiei-me com a gilette.

¿Voy a la PC para hacer qué? No soy como tú, idiota
Vou pro pc fazer o que? Não sou como tu óh imbecil

Pasa su vida en sitios porno y dice que está en Farmville
Passa a vida em sites porno e diz que tá no farmville.

Ni siquiera tengo ningún mensaje. Estoy fuera de sueldo
Nem tenho mensagens, acabou-se o salário.

El día no avanza, el reloj gira hacia atrás
O dia não avança, relógio roda ao contrário.

Nunca vuelvas a pasar el día fuera del calendario
Nunca mais passa o dia pro riscar do calendário.

También está aquí en la ventana para hacer el ridículo
Também ta aqui à janela para fazer papel de otário.

Mi estómago sigue en agonía
O meu estomago continua agoniado,

Ayer a las dos era vino, hoy a las diez es leche desnatada
Ontem às duas era vinho, hoje às dez é leite magro.

Diez botellas, sólo un vaso, bebo y no me caigo
Dez garrafas, só um copo, bebo e não caio.

Nunca conseguí trabajo, pero espero el primero de mayo
Nunca arranjei um emprego mas espero o primeiro de maio.

Carajo, vendí el mega drive, no hay fútbol
Fuck it, vendi a mega drive, não há soccer.

Siempre mirando a los amigos con el dinero del pocker
Sempre teso a ver os amigos com a guita do pocker.

Ni siquiera soy un artista para estar en una revista
Eu nem sou um artista, pra aparecer numa revista.

Para ganar dinero fácil, chico, me acerqué a la pista
Pra ganhar dinheiro fácil, meu puto, faço-me à pista.

Y el vecino que puede verte, trabajo periodístico
E a vizinha que te avista, trabalho de jornalista,

El 90% de ellos tienen problemas con sus ojos
90% Delas têm problema na vista.

Ella es la vecina que está embarazada. Tiene su nanha en la barriga
É a vizinha que tá prenha, tem a nanha na barriga,

¿Y ahora quién paga por la alta de la chica?
E agora quem é que paga a pedrada da rapariga?

Hablar de la vida de otras personas se ha convertido en un picor
Falar da vida dos outros já virou uma comichão.

Dicen que no soy nadie sin licencia de conducir
Dizem que sou um zé ninguém, sem carta de condução.

Tal vez incluso con una buena razón, pero no tengo ningún problema
Talvez até com razão, mas não tenho problema.

Todavía me voy a la carretera, porque el patio es siempre el mismo
Mesmo assim faço-me à estrada, porque a jarda é sempre a mesma

Mi cabeza está girando, completamente caliente
Tô com a cabeça à roda,completamente em brasa.

He sido muy consciente, y no puedo estar en casa
Eu ando muito ressabiado e não consigo ta em casa.

Salir a la calle es aburrido
Ir pra rua fazer tá um tédio,

Dime cómo me veo
Diz-me lá como é que eu fico,

Viendo pitas de 10 años con pechos de 25 años
A ver as pitas de 10 anos com mamas de 25.

Oh, Dios mío
Ai,

Y en caso de que no, me quedo aquí y miro el piso
E pelo sim pelo não, fico aqui a olhar pro chão,

Esperando una idea de lo que estoy diciendo
À espera de uma noção, do que tô a dizer.

Y mientras el día no pasa, me quedo aquí en esta vergüenza
E enquanto o dia não passa, fico aqui nesta desgraça,

Pensando en lo que hago o puedo hacer
A pensar no que é que faço ou posso fazer.

Y mientras mi mente pobre, llevo esta farsa
E enquanto a minha mente escassa, eu carrego esta farsa,

Dentro del caparazón sin poder escapar
Dentro da carapaça sem poder fugir.

Aunque hay una señal del polvo, imagino que no estoy sola
Enquanto há um sinal do pó, imagino que não estou só,

En mi cabeza escucho una voz: Vete a dormir
Na cabeça ouço uma voz: Vai mas é dormir.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dillaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção