Traducción generada automáticamente

Eu Estou Bem
Dillaz
Estoy bien
Eu Estou Bem
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Darán el mismo sitioVão dar ao mesmo sítiooo
Podría terminar el caminoPodia acabar a estrada
Que amé lo poco que viQue eu amava o pouco que eu já vi
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ir al mismo lugarVão dar ao mesmo sitio
Mientras no termine disfrutaréEnquanto não acabava vou aproveitar
Como siempre lo hiceComo sempre fiz
Ay yo mo Dillaz me mira en modo combustiónAy yo mo Dillaz olha para mim em modo combustão
Surgen preguntas si nuestra amistad es real o noPerguntas surgem se a nossa amizade é real o não
8 años en batalla sin perder la inspiración8 anos na batalha sem perder inspiração
Me siento tan inspirado hasta que empiezo a escupir sangre del pulmónInspiro-me tanto até começar a cuspir sangue do pulmão
Preguntan cómo se siente y la visión que tengoPerguntam qual é a sensação, e a visão que eu tenho
Yo vengo de Madorna, somos pocos en la manadaVenho da Madorna, somos poucos no rebanho
Cada vez escribo más y con el ritmo me hago más profundoCada vez escrevo mais e com o beat me entranho
Quiero vivir bien, tener un castillo como el de la caricaturaQuero é viver bem, ter um castelo como o do desenho animado
Con derecho a nombrar al niño, el malignoCom direito a cognome boy, o Malvado
Escucho voces pidiendo un reino cuando ya tengo un condadoOiço vozes que pedem um reino quando já tenho um condado
Es solo al principio, no se si estas listaAinda só está no início, não sei se estás preparado
La nube proyecta sombras haciendo terapia en el dormitorioA nuvem mete sombras a fazer terapia no quarto
De camino a la batalla, un plan que nunca fallaDe caminho para a batalha, um esquema que nunca falha
Y seguro que sabes lo que esE com certeza que tu sabes qual é
Sangre de horquilla y soy de peso pesadoSangue de forcado e sou peso pesado
Para atraparte y gritarte holaPara te conseguir pegar e gritar olé
Conmigo es una puñalada de granada, la pluma está blindadaComigo é facada granada, caneta está blindada
No lo crees, mo moNão acreditas passa lá no mo Zé
Por lo que está escrito en el lugar donde reflexionoPor aquilo que está escrito no sítio onde reflito
Dijo y gritó 75, oh síDito e grito 75, oh yeah
Y si esto termina, y espero que nuncaE se isto acabar, e eu espero que seja nunca
Intentamos de nuevo, siéntate y escuchaNós voltamos a tentar, senta-te e escuta
Me doy la vuelta para cerrar en la oscuridad, en el centro de la cuevaVolto-me a fechar ao escuro, no centro da gruta
En la pelea, disputa, el comportamiento no cambia, es ahora o nuncaNa luta, disputa, não muda a conduta, é agora ou nunca
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ellos darán el mismo lugarVão dar ao mesmo sítio
Podría terminar el caminoPodia acabar a estrada
Que amé lo poco que viQue eu amava o pouco que eu já vi
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ir al mismo lugarVão dar ao mesmo sitio
Hasta que termine disfrutareEnquanto não acabar vou aproveitar
Como siempre lo hiceComo sempre fiz
Dillaz follando Mc, con Vulto McDillaz fucking Mc, com Vulto Mc
Madorna 75 hermanoMadorna 75 bro
Mi puto vulto aquí vaMeu puto Vulto cá se vai
En el mundo aterricé en el sueloNo mundo em que aterrei no chão
Rubio de nacimientoLoirinho desde a nascença
Sin decoloraciónSem ter descoloração
¿Y la propina? Ya esta grabadoE a dica? Já tá gravada
¿Y el Benfica? Ni siquiera recordabaE o Benfica? Nem me lembrei
¿Y la rabieta? Ya la mitadE a birra? Já tá a metade
¿Y la pica? Ya lo matéE o pica? Já o matei
Y un compañero alucinando para decir que lo superéE um sócio alucinado a dizer que eu o ultrapassei
Estaba en el estudio temblando, ni siquiera esperé en la filaEu estava no estúdio a bulir, nem foi na fila que eu esperei
Bocas y bocas cerca, no me lastiméBocas e mais bocas por um triz não me aleijei
Pero sabes que soy un tipo tranquilo, así que no me enojéMas sabes que sou um gajo calmo por isso não me enervei
Ma hombres, si vienes para bien, quieres respeto, tómalo, te lo doyMa men, se vens por bem, queres respeito, toma eu dou-te
Pero enfrenta la verdad, incluso la que cae en el gotoMas encara a verdade, mesmo a que cai no goto
Si te enojas, no funcionará, no cambiaréSe vens para chatear, não vai dar, não dou troco
Que estoy en las avencas para ver las cosas de un lado al otroQue eu tou nas avencas a ver quengas de um lado para o outro
Sin cuello para las medallas y sin mano para el premio NobelSem pescoço para medalhas e sem mão para prémio nobel
No quiero ser una estrellaNão quero ser vedeta, na praceta um automóvel
En las redes sociales, contrata a una top modelNas redes sociais, engatar uma top model
Que es por un día descubrir que ella es mejor que el teléfono móvilQue é para um dia descobrir que ela é melhor que telemóvel
Porque todo lo que es inamovible se endurecerá con el tiempoPois tudo o que é imovél vai endurecer com o tempo
Como una relación con una bolsa de cementoComo uma relação com um saco de cimento
Yo venero a toda mujer, es la causa del nacimientoVenero toda a mulher, é a causa do nascimento
Pero hay cariño muy lindo y muy estúpido al mismo tiempoMas há querida muito gira e muito burra ao mesmo tempo
Y el que debe seguir en la carretera incluso en la curva cerradaE a que manter na estrada mesmo na curva apertada
Lentamente, la rapidez causa vientoDevagar, o depressa causa vento
Y yo vine aquí siempre en el pan, con menos buenas alturasE eu vim até aqui sempre na broa, com alturas menos boas
Pero estoy bien, tienes que ser felizMas estou bem bem, é preciso é estar contente
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ellos darán el mismo lugarVão dar ao mesmo sítio
Podría terminar el caminoPodia acabar a estrada
Que amé lo poco que viQue eu amava o pouco que eu já vi
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ir al mismo lugarVão dar ao mesmo sitio
Podría terminar el caminoPodia acabar a estrada
Que amé lo poco que viQue eu amava o pouco que eu já vi
Chico cree que estoy bienBoy acredita eu tou bem
Sin rostro preocupadoSem cara preocupada
En mi caminoPela minha estrada
No le debo a nadieNão devo a ninguém
Me paso la vida dando vueltas y vueltasPasso a vida a andar à volta, voltas e mais voltas
Ir al mismo lugarVão dar ao mesmo sitio
Mientras no termineEnquanto não acabar
Disfrutaré como siempre lo hiceVou aproveitar como sempre fiz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: