Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104.976

Pedras No Meu Sapato

Dillaz

Letra

Significado

Stones in My Shoe

Pedras No Meu Sapato

Well, good evening to everyone, including me and youOra muito boa noite para todos também para mim e para si
Oh, and to the Prime Minister, sorry I didn’t even see youAh também ao Sr. Primeiro Ministro, desculpem lá que nem o vi
Time to clear the bottles, light up the partyToca a vazar as garrafas, acender o chiripiti
It's Dillaz fucking M, what?É o Dillaz fucking M quê?
It's Dillaz fucking MCÉ o Dillaz fucking MC
Yo, my name is Dillaz and I'm a rapper, not a starTropa o meu nome é Dillaz e sou rapper não sou estrela
I don't care about porn, but if you want, I can bring itNão ligo a pornografia mas se quiseres posso metê-la
My rhymes are like fencing, hard to beat themMinha rima é muita esgrima, difícil é vencê-la
Even those with big mouths struggle to handle themMesmo quem tem boca grande vê -se grego para comê-la
Your girl shows who's in charge, she ain't no saintTua dama mostra quem manda, uma santa ela não é
Refined but brought down, more slaps than a jambéRefinada rebaixada, mais palmadas que um jambé
She gets tangled up with you and still calls you AndreFica enrolada contigo e mesmo assim chama-te Andre
I know you're the one wearing the pants, but she stands to peeSei que és tu quem veste as calças, mas ela mija de pé
And the kid who was a wuss now wants to be a thugE o menino que era Amélia, hoje quer ser um pulha
All puffed up but he'll pop if you poke him with a needleTodo inchado mas rebenta se lhe encostas uma agulha
Staring at the ladies, but stuck on his own nailFica a mirar as damas, mas fica agarrado à unha
The only thing he shoots is the pus from a pimpleA única coisa que ejacula é o pus de uma borbulha
How ungrateful can you be?Comé'que tu és ingrato
You spit in your own plateCospes no teu próprio prato
I see you're a rookie, not ready for the fightJá vi que tu és recruta, não pronto para o combate
A stone in my shoeUma pedra no meu sapato
Get lost, oh frog-faced dudeSaga-te óh cara de um sapo
If you were Jamaican, you'd be shouting bomboclatSe tu fosses jamaicano, tu gritavas bomboclat
Dillaz fucking MC, even gives change with a winkDillaz fucking MC, até dá trocos c'um pirete
You touch the ball again and you're out like a thiefVoltas a tocar na bola e és corrido a picarete
Yo, sacred family, put on your belt and helmetTropa sagrada familia, bota o sinto e capacete
Oh man, I won't even touch it, it hits like a batAi charrinhos, nem lhe toco dá uma moca do cacete
My dude, look at your eyelash, it's a bit crookedMeu puto olha a tua pestana tá uma beca torta
Make sure you use some eye drops, check your girlVê se metes o visine, olha a tua cota
Try to focus more on your crew, not just the cashTenta olhar mais para os teus, não só para a nota
My dude, I'm a bit – pssht, back to the cribMeu puto tou uma beca – pssht volta p'rá casota
Wanna be seventy-five, here’s the dealWanna be seventy five dou-te o seguinte
If you show up with 50, you still need 25Se me apareces com 50 ainda te faltam 25
I didn’t come to be cruel, just making a pointNão vim p'ra ser cruel apenas deixar apelo
You come armed like Rapunzel, I’ll shave your hairVens armado em Rapunzel, a ti rapo-te o cabelo
I was born in Morocco, but I make it seem like itEu fui parido em marrocos, não é mas faço parecê-lo
You don’t see mountains and hills, but you find camelsNão vês lá montanhas e bolotas, mas encontras camelos
Try to see themTenta vê-los
Here, hits turn into late straight linesAqui mocas viram retas tardias
They don’t last 24 hours, they last 24 daysNão duram 24 horas duram 24 dias
And I spend my day frying, what do I want, where do I go?E eu que passo o dia no fritanço, o que é que eu quero, onde é que eu vou?
Rude, it’s for the foolish, break an arm, taekwondoMal-criado, dá p'ra parvo, parte um braço, taekwondo
Motherfucker looks tough and no one’s scaredMother fucker tem cara de mau e ninguém se assustou
You raise your hand and hear – the kid shit himselfLevantas-lhe a mão e ouves – menino cagou
Buy a tube, thinking you’re in TibetCompra uma bisnaga, pensa que tá no tibete
Take off the accessory, Rambo doesn’t wear a headband, manTira o acessório, rambo não usa bandolete, men
Two fingers on your chest to see if the shit’s the sameDois dedos no peito para ver se a merda é a mesma
You neither advance nor retreat, just smoke nights with the slugNão avanças nem recuas só fumas nites c'a lesma
You’re frozenTás imóvel

Don’t say I didn’t warn youNão digas que não te avisei
If you fool yourself, don’t say I was wrongSe a ti próprio te enganas não digas que me enganei
Don’t be a mad duck or talk about what I knowNão sejas pato bravo nem fales daquilo que eu sei
For these reasons and others, that’s why I don’t give a shit about manyPor essas e por outras é que p'ra muitos caguei


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección