Traducción generada automáticamente

Protagonista
Dillaz
Protagonist
Protagonista
Regel nummer éénRegra número um
Probeer je blik te verruimenTenta expandir a vista
Doe het voor jouw overwinningFaz pela tua conquista
De protagonist ben jijO protagonista és tu
Regel nummer tweeRegra número dois
Stel het niet uit naar laterNão deixes para outra hora
Probeer het nu te doenTu tenta fazer agora
Om het later te herhalenPara repetir depois
Regel nummer drieRegra número três
Het is verplicht om te glimlachenÉ obrigatório sorrir
En als je valtE no caso de caíres
Zal je weer opstaanVais levantar-te outra vez
Regel nummer vierRegra número quatro
Wie op geluk rekentQuem conta com a sorte
Komt niet sterker terugNão volta mais forte
Eindigt zwakAcaba por ser fraco
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
Hij stopte op de weg waar hij tegen de stroom in reedParou na estrada onde circulava na contra-mão
Hij toonde me een treurig gezicht met wanhopige ogenEsboçou-me uma cara tristonha com olhos de aflição
Hij stak zijn arm uit alsof het leven voor hem eindigdeEsticou-me o braço como se a vida lhe acabasse
Een ander lot zou zich aandienen en de uitgang zou sluiten, neeOutra sina se ditasse e a saída se fechasse, não
In de nieuwe schaal heb je de tas maar eindig je blutNa nova escala tens a mala mas acabas teso
De etalage zien en het niet kopen vanwege de prijsVer a vitrine e não comprá-la por causa do preço
Je geeft alleen korting en laat het achter, leeft in de gespannen routineTu só descontas e dispensas vives na rotina tensa
Daarom denk je nu: Verdien ik dit wel?Por isso é que agora pensas: Será que eu mereço?
Maar aan het einde van de duisternis, heb je dat goddelijke lichtMas ao fim da escuridão, tu tens aquela luz divina
Maar tot je daar komt, glijd je alleen maarMas até lá chegar, tu só patinas
Sneden en gordijnen, ochtenden zien dat het leven een wonder isCortes e cortinas, madrugadas a ver que a vida é maravilha
Maar eerst geef je trots aan je dochterMas antes dá orgulho à tua filha
Terwijl jij kruipt, zijn er mensen die je hand kussenEnquanto tu rastejas, há quem beije a tua mão
In de hoop op iets terug om gelijk te krijgenÀ espera de algo em troca para poder ter a razão
Er zijn complicaties en ze proberen je bezittingen af te nemenHaver complicação e a tentar ficar com os teus bens
Je de deur uit te zetten en te stelen wat je niet meer hebtMandar-te a porta abaixo e roubar-te o que já não tens
In het land zijn er mensen die doden en stelenNo país, há quem mate e há quem roube
Het probleem is dat wie steelt ook het patriottisme regeertO problema é que quem rouba também governa o patriotismo
En door het systeem, door dit schemaE por causa do sistema, por causa deste esquema
Zul je het leven alleen zonder protagonisme levenA vida, tu só vais vivê-la sem protagonismo
Je hebt de kunst in je systeem en ze waarderen je nietTu tens a arte no organismo e não te dão valor
Zoals jij die architect werd terwijl je schilder wilde zijnComo tu que viraste arquitecto e querias ser pintor
Je wilt gewoon onafhankelijk zijn, dat maakt je gelukkigTu só queres ser independente, que é aquilo que te deixa contente
Maar je ziet dat het leven altijd een regisseur heeftMas vês que a vida vai ter sempre um realizador
UuuhUuuh
UuuhUuuh
UuuhUuuh
UuuhUuuh
Als geschreven bladen brood waren, zou je niet zo mager zijnSe folhas escritas fossem pão tu não andavas tão magro
Uiteindelijk zie je alleen dat je niet meer geeft dan je hebt gegevenAo fim e ao cabo, tu só vês que não dás mais do que tens dado
Je bent een pit die uitgespuugd wordt na de vruchtÉs um caroço que é escarrado depois da fruta
Omdat iedereen die je pijn deed, later terugkomt en jou pijnigtPorque toda a pessoa que machucaste, vem mais tarde e te machuca
Wat een kutlevenMas que vida tão puta
Je gedrag is een binnenplaats voor een gevecht gewordenO teu comportamento virou um pátio para uma luta
Je ziet alleen lijden, je bent een lafaard in de trainingSó vês é sofrimento, és uma bota na recruta
Je positie kan niet slechter zijn dan je reputatieA tua posição, não dá para ser mais podre que a tua reputação
Misschien hebben ze je verteldTalvez te tenham dito
Op een andere plekNoutro sítio
Suïcide is soms een oplossingSuicídio por vezes é solução
UuuhUuuh
Wanneer ze het lint doorknippenQuando cortarem a fita
Schreeuw en roepBerra e grita
In jouw leven schrijf jij het scriptNa tua vida só tu ditas o guião
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu
De protagonist ben jijO protagonista és tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: