Traducción generada automáticamente
Saudade
Dillaz
Añoranza
Saudade
Brotha al final de la cinta, toda la canción vuelve al principio
Brotha no fim da cassete, toda a cantiga volta pro inicio
A veces escucharlo es una carga, cambiar de tema es un sacrificio
Por vezes ouvi-la é um frete, mudar a faixa é sacrifício
Para qué reírse si te dan la espalda, todos dudan y no dan ningún beneficio
Para quê rir se te viram as costas, todos duvidam não dão beneficio
Aunque el cielo se ilumine, lo que brilla son los fuegos artificiales
Até mesmo se o céu se ilumina, aquilo que brilha é fogo de artificio
Y lo que veo es tu barbilla baja
E o que eu vejo, é o teu queixo para baixo
Y tus labios nunca arriba
E os teus lábios nunca para cima
La alegría nunca está en casa, la tristeza domina
Alegria nunca tá em casa, a tristeza domina
A veces no queremos y de la nada tenemos
Por vezes não queremos, e do nada temos
O lo queremos y nunca lo encontramos
Ou queremos e nunca encontramos
Las grandes cosas que perdimos
As grandes coisas que perdemos
Por las pequeñas cosas que nos importan
Por pequenas coisas que ligamos
Y tú que jugaste, soñaste con la paz
E tu que brincavas, sonhavas com a paz
Nadaste en la guerra para trazar caminos
Nadavas na guerra para traçar caminhos
Tener una casa con vista al mar
Ter uma casa com vista para o mar
Frente a las montañas para escuchar los pájaros
Virada para a serra para ouvir passarinhos
Vivir sin contar con el anhelo
Viver sem contar com a saudade
Sin mencionar que ella se cuela
Sem tar a contar que ela vem de fininho
porque nada es mas triste
Porque nada é mais triste
Para que alguien nos ayude a vivir solos
Que alguém contribuir para vivermos sozinhos
Solo quiero después mirar a mi sobrino y decir
Só quero mais tarde olhar para o meu sobrinho e dizer
También extrañamos el anhelo
Que a saudade também nos faz falta
No te involucres, entra en el ritmo
Não entrar na bulha, entrar na batida
Incluso si la aguja te salta
Mesmo se a agulha te salta
sin mucha prisa
Sem muita pressa
Pero siempre a la altura exacta
Mas sempre na altura exata
Aplicar todo lo que es razonamiento
Aplicar tudo o que é raciocínio
Porque está destinado y morimos en la fecha
Porque tá destinado e morremos na data
Y mientras hay quienes esperan que se acabe el tiempo
E enquanto há quem espere que o tempo se acabe
No te acuestes con los ojos cerrados
Não ficar deitado, de olho fechado
Esperando que cambie
À espera que mude
Tu voluntad es No me gusta, no lo quería
O teu testamento é não gosto não quis
no llegué a tiempo
Não cheguei a tempo
No lo hice, no pude
Não fiz, não pude
Apunta a golpear el medio
Fazer pontaria para acertar no meio
La virtud no está de un lado
Não é num dos lados que está a virtude
Sea plenamente consciente de la gravedad
Ter toda a consciência da gravidade
Quien te extraña no se siente sano, muchacho
Quem sente saudade, não sente saúde meu boy
Honra la memoria y hazlo con alma
Honrar a memoria e fazê-lo com alma
Nunca necesité una maestría
Nunca foi preciso fazer um mestrado
Para mantener la mente y el mundo en la palma
Para manter a mente e o mundo na palma
Quien calla consiente, lo que sientes
Quem cala consente, aquilo que sentes
Es muy evidente, lo siento en mi discurso
É muito evidente, eu sinto na fala
Si estiras la mano para abrir una puerta
Se esticas a mão para abrir uma porta
No puedes llorar cuando se interpone en tu camino
Não podes chorar quando a mesma te entala
A veces extrañas a la gente que no
Por vezes sentes saudades de quem não sente
Y todo se convierte en un ciclo
E tudo isso vira um ciclo
Y ahí es cuando intentas dar tu paso adelante
E é quando tu tentas dar o teu passo em frente
Que vuelvas al polvo del triciclo
Que tu voltas pó triciclo
Momentos en los que te embarcas con el subconsciente
Alturas em que embarcas com o sub-consciente
Y crees que te ves ridículo
E pensas que cais no ridículo
A veces extrañas a la gente que no
Por vezes sentes saudades de quem não sente
Y todo se convierte en un ciclo
E tudo isso vira um ciclo
a veces extraño
Às vezes eu sinto saudade
Ver mi barrio en actividad y alegría
De ver o meu bairro em atividade e alegria
En ese momento cuando dijiste
Nessa altura em que tu dizias
Que fue sólo un pico y sólo una mala ola
Que era só espigaria e só má onda
Extraño el momento en que
Tenho saudade do tempo em que
Tu cara no llevaba esa manía
A tua cara não carregava essa mania
Realmente extraño ver la amistad
Muita saudade de ver a amizade
Entre los barrios de la zona
Entre os bairros cá da zona
Extraño la escuela y estar juntos
Saudades do tempo de escola e de haver união
Colegas con los que ya no hablo simplemente por falta de conexión
Colegas com quem já não falo apenas por falta duma ligação
¿Pero realmente quieres saber por qué siento vanidad?
Mas queres saber mesmo aquilo que eu sinto vaidade?
Estoy orgulloso de lo que fuimos
Tenho orgulho naquilo que fomos
Nada paga por lo que extraño
Nada paga aquilo que eu sinto saudade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: