Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.547

Sr. Presidente

Dillaz

Letra

Significado

Herr Präsident

Sr. Presidente

Dies ist mein geschriebenes Schreiben, Herr PräsidentEsta é a minha carta escrita, Sr. Presidente
Ich habe bemerkt, dass das Leben für Sie anders istTenho reparado que a vida 'pra si é diferente
Dort draußen ändert sich das Leben, das sieht man ganz klarPor ai a vida muda, vê-se plenamente
Hier im Viertel ändert sich nichts, wir sind es, die sich ändernAqui no bairro nada muda, quem muda é a gente

Kommen Sie und schätzen Sie das Leben der meisten, die unzufrieden lebenVenha dar valor a vida a maioria que vive contrariado
Sehen Sie, was sechs Köpfe mit nur einem Gehalt ausrichtenVer o que são seis cabeças apenas com um ordenado
Sehen Sie den Neid und die Gier, das Vertrauen und den bösen BlickVer a inveja e a ganância, a confiança e o mau olhado
Sehen Sie, was keine Zukunft hat, wegen dem, was in der Vergangenheit geschahVer o que não tem futuro pelo que fez no passado

Es ist kompliziert, ich finde auch keine ErklärungÉ complicado, também não encontro uma explicação
Sehen Sie einen Jungen, der einen Spielplatz hatte und jetzt nur noch auf dem Boden spieltVer um puto que tinha um parque e agora só brinca no chão
Schauen Sie in meine Augen, ich schaue gut in IhreOlhe prós meus olhos, eu olho bem nos seus
Ich stelle Ihnen die Frage, glauben Sie, mein Viertel ist tot?Eu faço-lhe a pergunta, acha que o meu bairro morreu?

Investitionen an anderen Orten, warum hat die Trägheit keinenInvestimento noutros sítios, porquê que a madorna não tem
Sie kennen die Gegend schlecht, die Polizei kennt sie gutVocê conhece mal a zona, a polícia conhece bem
Investieren Sie nicht für Ihren Luxus, geben Sie nicht aus, was nicht nötig istNão invista pro seu luxo, não gaste no que não convêm
Wenn mein Volk zehn investiert, kommen Sie und stehlen hundertSe o meu povo investe dez, vocês chegam e roubam cem

Herr Präsident, sagen Sie, erklären Sie mir den GrundSr. Presidente, diga, explique-me o porquê
Warum helfen Sie einem älteren Menschen, wenn er mehr gearbeitet hat als Sie?Porquê que não ajuda um idoso se ele trabalhou mais que você
Schauen Sie weiter in die Gesichter der MengeContinue a por os olhos na cara da multidão
Die die Hälfte des Mindestlohns hat, die andere Hälfte der EinsamkeitQue tem metade do ordenado mínimo, outra metade da solidão

Es reicht nicht für Licht, es reicht nicht für Wasser, für Essen oder GasNão dá para a luz, não dá para a água, pa comida nem pro gás
Fünfzehn Euro nur für Windeln, wer ernährt den Jungen?Quinze contos só de fraldas, quem é que alimenta o rapaz?
Das Mädchen wächst und folgt dem falschen SchildRapariga vai crescendo e segue a tabuleta errada
Der Mann denkt, er hat eine Tochter, und hat eigentlich eine StieftochterO homem pensa que tem filha e afinal tem uma enteada

Nichts ändert sich, fliehen Sie nicht und ziehen Sie nicht die Handschuhe ausNada muda, não dê de fuga nem descalce a luva
Viele sind nicht an Leberzirrhose gestorben, weil eine Traube fehlteMuitos não morreram de cirrose, porque faltava uma uva
Denken Sie daran, dass wir keine Hunde in einer Meute sindLembre-se que não somos cães numa matilha
Und in dieser Situation könnte Ihre Tochter seinE nesta situação podia tar a sua filha

Aber die Hoffnung ist das einzige, was gegen den Strom ankämpftMas a esperança é a única coisa que faz remar contra maré
Denn das Leben ist eine Ungerechtigkeit, das Leben ist, was es istPorque a vida é uma injustiça, a vida é o que ela é
Sagen Sie nicht, dass es vorbei ist, sagen Sie nicht, dass es das Ende istNão diga que acabou, não diga que é o fim
Denn ich wurde 91 geboren und Portugal war nicht soPorque eu nasci em 91 e Portugal não era assim

Ich überlege, ob ich das Geld spare, denn morgen ist es wegA pensar se guardo a guita, porque amanhã ela baza
Nicht mit einem bösen Gesicht aus dem Haus gehenNão ter uma cara feia cada vez que saio de casa
Wachen Sie auf, kommen Sie zurück zur Erde, denn die Probleme brennenAcorde, volte á terra porque os problemas estão em brasa
Wenn Sie andere Planeten bevorzugen, denken Sie daran, bei der NASA zu arbeitenSe prefere outros planetas, pense em trabalhar na NASA

Denn es gibt Leute, die das Licht des Tages nutzen wollenPorque há quem pense em aproveitar a luz do dia
Denken Sie über die Sache nach, geben Sie mir diese PrioritätPense no assunto, faça-me essa primazia
Herr Präsident, wir brauchen HarmonieSr. Presidente, a gente precisa de harmonia
Verkaufen Sie Ihr BMW und bringen Sie Freude hierherVenda o seu BM e mande para aqui alegria

Dies ist mein geschriebenes Schreiben, Herr PräsidentEsta é a minha carta escrita, Sr. Presidente
Ich habe bemerkt, dass das Leben für Sie anders istTenho reparado que a vida pra si é diferente
Dort draußen ändert sich das Leben, das sieht man ganz klarPor ai a vida muda, vê-se plenamente
Hier im Viertel ändert sich nichts, wir sind es, die sich ändernAqui no bairro nada muda, quem muda é a gente

Dies ist mein geschriebenes Schreiben, Herr PräsidentEsta é a minha carta escrita, Sr. Presidente
Ich habe bemerkt, dass das Leben für Sie anders istTenho reparado que a vida pra si é diferente
Dort draußen ändert sich das Leben, das sieht man ganz klarPor ai a vida muda, vê-se plenamente
Hier im Viertel ändert sich nichts, wir sind es, die sich ändernAqui no bairro nada muda, quem muda é a gente

Enviada por Diogo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección