Traducción generada automáticamente
Um Conselho
Dillaz
Un Consejo
Um Conselho
Cuando estés solo, estaré allí para acompañarte
Quando tu tiveres sozinho eu 'tou lá pra te acompanhar,
Cuando te veo sonriendo te prometo que no te haré llorar
Quando te vir a sorrir prometo não fazer chorar
Si me has acompañado, te quitaré la soledad
Se tiveres acompanhado, eu afasto a solidão,
Si has abandonado, estoy ahí para tomarte la mano
Se tiveres desamparado eu tou lá pra te dar a mão,
En tiempos de agonía, te daré una poción
Nas alturas de agonia, eu vou-te dar uma poção
Que aumenta la autoestima y fortalece la motivación
Que aumenta a auto-estima e reforça a motivação
Cuando tengas dudas, te daré certeza
Quando tiveres na duvida, eu vou-te dar certezas
Cuando estés en la oscuridad, mantendré la luz encendida
Quando tu tiveres às escuras, vou manter a luz acesa.
Voy a hacer una cinta de fotos
Vou fazer um video com fotografias,
Las noches sin dormir se convertirán en ventajas
As noites mal dormidas passarão a regalias.
Las horas que pasaste mirando al techo
As horas que passaste a olhar para o teto,
Serán disfrutados por minutos más completos
Vão ser aproveitadas por minutos mais completos.
Y los días que pases volarán en una semana
E dias que passares vão voar numa semana,
Los mensajes enviados se convertirán en telegramas
Mensagens enviadas passarão a telegramas,
Guarda tu roll-ex, saca tu trasero de la cama, la villa de lujo se convertirá en una cabaña
Guarda o teu roll-ex, levanta o cu da cama que a vivenda luxuosa vai virar uma cabana
Cambio, no
Mudar, nã
Porque el Dillaz nunca cambia
Porque o dillaz nunca muda,
Pero si tengo que ayudar, créeme, un tipo lo hará
Mas se eu tiver que ajudar, acredita que um gajo ajuda.
Basura en la gente entrometida, obtener una votación sobre el papel
Cagar em gente abelhuda, ter um voto no papel
Deja de ser acebo, dale a la abeja por miel
Deixar de ser azelha, dar a abelha pelo mel
Seré tu equilibrio cuando las escalas se inclinen
Vou ser o teu equilíbrio quando a balança se inclina
Te dará más inteligente, quita ese brillo
Dar-te mais esperteza, tirar-te essa purpurina
Cuando te bajes, te pondré ahí arriba
Quando tu tiveres em baixo eu vou-te pôr bem lá em cima
En tiempos de angustia seré tu aspirina
Nos momentos de aflição eu vou ser a tua aspirina
La vida que lleva es tomada en vano
A vida que tu levas, leva-se em vão
Es fácil de llegar, pero va a empujar
É fácil de gozar mas vai de empurrão
Y si esa escena tuya está escribiendo
E se essa tua cena escrita,
No hacer cinta
Não faças fita
Que ella no implica en vano
Que ela não implica em vão
Y si esa vida está hecha para avanzar
E se essa vida é feita para avançar
Así que, amigo, adelante, pero despacio, porque si esa escena tuya está escribiendo
Então amigo avança mas devagar, pois se essa tua cena escrita,
Pero no hagas cinta, ella sólo te ayudará
Mas não faças fita, que ela só vai te ajudar
Una vida en traje, pintado en colores cálidos
Uma vida fantasiada, pintada de cores quentes
En el campo estaba sudando, peleando con mi gente
Em campo suava, lutava com a minha gente
Con el tiempo hizo tácticas, pasiva y consciente
Com o tempo fazia táticas, passivo e consciente
Ver, pensar, jugar uñas y dientes
Observava, pensava, jogava com unhas e dentes
Yo era un inocente con los ojos vendados
Eu era um inocente com os olhos vendados
Centrado en los objetivos, me sentí hipnotizado, paralizado, atrapado en un suelo de cemento
Focado em objetivos sentia-me hipnotizado, paralisado, cravado num terreno de cimento
Mi compañía era la lluvia, el sol y el viento
A minha companhia era chuva, sol e vento
(...?) Desde el exterior, que está en todos los movimientos
(...?) De fora, que topa todos os movimentos,
Terminado, roto, lleno de resentimientos
Acabado, destroçado, cheio de ressentimentos
Traumatizado, marcado, con cicatrices de vida
Traumatizado, marcado, com cicatrizes da vida
El destino no está establecido. Tiene que haber otra salida
O destino não tá traçado tem que haver outra saída
Apoyo de amigos, disgusto familiar, tanto sufrimiento, tan poca sabiduría
Apoio dos amigos, desgosto da família, tanto sofrimento, tanta pouca sabedoria
Por lo que siento, no hay escape
Para o que sinto, não existe escapatória,
Estas son hojas rasgadas en un libro de historia
Isto são folhas rasgadas, num livro de história
Tuve la oportunidad de cambiar, no ser lo que soy ahora
Tive a chance de mudar, não ser o que sou agora
Incluso si te golpeas la cabeza, no hay fallas de memoria
Mesmo que bata com a cabeça não há falhas de memória
Podría haber superado cualquier espectativa
Podia ter ultrapassado qualquer espectativa
Cerré la puerta y elegí a la deriva por la calle
Fechei a porta e escolhi andar na rua à deriva
No había alternativa, había ilusiones
Não houve alternativa, existiram ilusões
Vida sinica, fabricada sin emociones
Vida sinica, fabricada sem emoções
La desesperación, me lleva a las depresiones
Desespero, leva-me até depressões
¿Qué hago ahora si la vida es dos testones?
O que é que eu faço agora se a vida são dois testões?
Lo que ves delante de ti es complicado
O que vês à tua frente é complicado,
Pondré todo a tus espaldas para que te releven
Vou por tudo atrás das costas pra ficares aliviado
Y en un clima más pesado, voy a hacer un poco de algo
E num clima mais pesado vou fazer uma careta,
Para que este clima de plomo se convierta en una pluma ligera
Para que esse clima de chumbo vire uma leve pena
Para ver lo que estaba cerrado
Ver aquilo que tava tapado,
O al menos mostrarte un mundo que no había mostrado
Ou pelo menos mostrar-te um mundo que não tinha mostrado
Esa vida deja atrás sin darte el mensaje
Que a vida parte por trás sem te dar o recado,
Y en medio de todo este chico basura, ¿quién tiene la culpa?
E no meio desta merda toda boy, quem é o culpado?
Te daré un recuerdo, para más tarde lo recordarás
Eu vou dar-te uma lembrança, para mais tarde lembrares
Conseguiré un veneno para cegar los ojos malvados
Vou arranjar um veneno, para cegar maus olhares
E incluso si el mundo termina, donde quiera que vayas
E mesmo que o mundo acabe, seja por onde andares
Te garantizo que estoy aquí por lo que necesites
Boy eu garanto, eu tou aqui para o que precisares
No estoy aquí para juzgar si eres negra o judía
Eu não tou aqui para julgar se tu és preto ou judeu,
Porque la vida está hecha de aire y tú respiras de la mía
Porque a vida é feita de ares e tu respiras do meu
Y cuando un hombre muere, ¿no despertará?
E quando um gajo morrer, será que não vai acordar,
¿O hay un crédito más para jugar de nuevo?
Ou será que há mais um crédito para voltar a jogar?
Y si me ves volando, no soy un ángel, soy un gorrión
E se me vires a voar não sou um anjo, sou um pardal
Que plano y volar, toda la tierra y todo el valle
Que plana e sobrevoa, toda a terra e todo o vale
En un vuelo más picado, en su estado natural
Num voo mais picado, no seu estado natural,
Así que dime quién es quién, y yo te diré cuál es cuál
Então diz-me quem é quem, e eu digo-te qual é qual
Hubo ciertos momentos, con pensamientos que soño
Houve certos momentos, com pensamentos sonhei,
Esa vida siempre me ha ayudado y al (...) despertar
Que a vida sempre me ajudou e para o (...) acordei,
Y debido a lo que has pasado, tal vez he pasado
E por aquilo que passaste se calhar também já passei,
Así que levanta la cabeza, ¿de acuerdo?
Por isso levanta essa cabeça, okay?
La vida que lleva es tomada en vano
A vida que tu levas, leva-se em vão
Es fácil de llegar, pero va a empujar
É fácil de gozar mas vai de empurrão
Y si esa escena tuya está escribiendo
E se essa tua cena escrita,
No hacer cinta
Não faças fita
Que ella no implica en vano
Que ela não implica em vão
Y si esa vida está hecha para avanzar
E se essa vida é feita para avançar
Así que, amigo, adelante, pero despacio, porque si esa escena tuya está escribiendo
Então amigo avança mas devagar, pois se essa tua cena escrita,
Pero no hagas cinta, solo te ayudará (x2)
Mas não faças fita, que ela só vai te ajudar (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dillaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: