Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

Fellas

DILLMIR1

Letra

Chicos

Fellas

¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto?Do my, do my fellas run this, fellas run this?
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto? (Sí)Do my, do my fellas run this, fellas run this? (Yeah)
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto? (Está bien)Do my, do my fellas run this, fellas run this? (Alright)
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto?Do my, do my fellas run this, fellas run this?

Todos mis compas luciendo frescos, no necesitamos limosnas (¿mis, ¿mis chicos manejan esto?)All my guys looking fresh, we don’t need no handouts (do my, do my fellas run this?)
Saca tu estiloPop your style
Esto es para mis bros sin favores, ahora se mantienen firmes (¿mis, ¿mis chicos manejan esto?)This for my bros with no favors, they stand on their own now (do my, do my fellas run this?)
Revisa mi historialCheck my file
Entra al lugar, sí, despejan el camino (¿mis, ¿mis chicos manejan esto?)Step in the spot, yeah, they clear the way (do my, do my fellas run this?)
Subiendo de nivel, no jugamos (chicos manejan esto)Level up heavy, no games we play (fellas run this)
Vistas presidenciales, sí, estoy en movimientoPresidential views, yeah, I'm the move
Ese es el estilo de vidaThat’s the lifestyle

Dije, rompe las reglas, esa es la actitud, está bienSaid, break the rules, that’s the mood, alright
Entra a la habitación, convierte la oscuridad en luzWalk in the room, turn the dark to light
Toma la foto, sí, todo depende de nosotrosGet the pic, yeah, it’s all on us
Todo el equipo, están acumulando confianzaWhole squad, they stacking trust
Estás muy bajo en el rango para preguntarme quién es el jefeYou too low down on the ranks to even ask me who’s the boss

Conduciendo por la ciudad, luces (sí)Ridin’ ‘round, city lights (yeah)
Techo abajo, disfrutando de la noche (sí)Top down, vibin’ through the night (yeah)
Grandes planes, así que no empieces nada (sí)Big plans, so don’t start shit (yeah)
Haz movimientos, todo es preciso (sí)Make moves, everything’s precise (yeah)
Conduciendo por la ciudad, lucesRidin’ ‘round, city lights
Techo abajo, disfrutando de la nocheTop down, vibin’ through the night
Mente aguda, así que no empieces nadaSharp mind, so don’t start shit
Grandes tratos, todo es precisoBig deals, everything’s precise

Dame fuego, dame velocidad, dame esfuerzo, dame sueños, dame vidaGimme fire, gimme speed, gimme grind, gimme dreams, gimme life
Dame victorias, dame pelea, dame amor, dame visión, corre la líneaGimme wins, gimme fight, gimme love, gimme sight, run the line
Rompe las puertas, ahora se dan cuenta (sí)Kick the doors down, now they notice (yeah)
Tengo el plano, ahora esto es míoGot the blueprint, now I own this
Rey de la sala de juntas, sin emocionesBoardroom kingpin, no emotion
Enfocado, estoy acumulando fichasFocused, I'm stacking tokens

Avanza, sin mirar atrás (sí)Push forward, no looking back (yeah)
Errores? No, estoy en camino (sí)Missteps? Nah, I'm on track (yeah)
Gran flex, sí, eso es mío (sí)Big flex, yeah, I own that (yeah)
Pesado, rompemos las estadísticasHeavyweight, we break the stats

Dije, rompe las reglas, esa es la actitud, está bienSaid, break the rules, that’s the mood, alright
Entra a la habitación, convierte la oscuridad en luzWalk in the room, turn the dark to light
Toma la foto, sí, todo depende de nosotrosGet the pic, yeah, it’s all on us
Todo el equipo, están acumulando confianzaWhole squad, they stacking trust
Estás muy bajo en el rango para preguntarme quién es el jefeYou too low down on the ranks to even ask me who’s the boss

Conduciendo por la ciudad, luces (sí)Ridin’ ‘round, city lights (yeah)
Techo abajo, disfrutando de la noche (sí)Top down, vibin’ through the night (yeah)
Grandes planes, así que no empieces nada (sí)Big plans, so don’t start shit (yeah)
Haz movimientos, todo es preciso (sí)Make moves, everything’s precise (yeah)
Conduciendo por la ciudad, lucesRidin’ ‘round, city lights
Techo abajo, disfrutando de la nocheTop down, vibin’ through the night
Mente aguda, así que no empieces nadaSharp mind, so don’t start shit
Grandes tratos, todo es precisoBig deals, everything’s precise

Trabaja, trabaja, este es mi esfuerzoWork, work, this my grind
Dedica tiempo, ahora es todo míoPut in time, now it’s all mine
Extra grande, sin miedo a la subidaExtra large, no fear of the climb
Movimientos de jefe, sí, todo está alineadoBoss moves, yeah, it’s all aligned
Trabaja, trabaja, este es mi esfuerzoWork, work, this my grind
Acumúlalo, signos de dólarStack it up, dollar signs
Sin distracciones, mantente definidoNo distractions, stay defined
Visión clara, este es mi diseñoVision clear, this my design

¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto?Do my, do my fellas run this, fellas run this?
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto? (Sí)Do my, do my fellas run this, fellas run this? (Yeah)
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto?Do my, do my fellas run this, fellas run this?
¿Mis, ¿mis chicos manejan esto, chicos manejan esto?Do my, do my fellas run this, fellas run this?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DILLMIR1 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección