Tradução automática
Survival of The Fittest
Dillon Cooper
Überleben der Stärksten
Survival of The Fittest
Ja, jaYeah, yeah
Wir müssen tun, was wir tun müssen, um hier zu überleben, oder?We gotta do what we gotta do to survive out here, right?
Es ist das ganze AD-Spiel, weißt du, was ich meine?It’s that all AD game, you know what I’m saying?
Es ist Cooper, der live gehtIt’s Cooper getting’ live
Exklusiver junger Typ, der ständig strahltExclusive young boy steady shining
Der Flow ist so unberechenbarFlow’s so erratic
Im Rampenlicht, unbestreitbar, es ist mein Recht, abzuhängenCaught the limelights out, undeniable, it’s my right to vibe out
Keine Gangster, sie haben immer die Knarre draußenNo goons, they always got the 9 out
Cooper killt eine WeileCooper killing a while out
Um mich zu finden, der niemals, niemals, niemals die plötzliche Sucht vorhersagen kannTo find me who can never ever ever ever predict the sudden addiction
Ich bin in meiner Küche, koche all meine Verteidigung für die OppositionI’m in my kitchen, just chefing up all of my defensive for the opposition
Mission bestätigen, missionarische Positionen, ich kriege die MädelsAffirm mission, missionary positions, I’m getting bitches
Das bedeutet die Art, die Mama und Papa, sie ruft mich aus der Lobby an und tauscht das hier, los geht'sThat mean the kind the mommy pappy she call me from the lobby and trade this here we go
Alter, es ist mein CZO, scheiß drauf, denn ich habe Rechnungen zu bezahlen, warte hier auf meinen DealBitch, it’s my CZO, fuck that, ‘cause I got bills to pay to wait here for my deal
Ich habe Kicks zu kaufen, also bleibe ich coolI got kicks to buy so I stay fly
Oh mein Gott, ich muss strahlen, damit diese verdammten Wichser einfach auf meinen Schwanz springen könnenOh me, oh my, I got to shine so these sucker motherfuckers could just hop on on my dick
Mittelfinger an die Hater und ihre verdammten CliquenMiddle fingers to the haters and their fucking clicks
Ich bin der Shit, Alter, Alter, ich bin der ShitI’m the shit, bitch, bitch, I’m the shit
Darmprobleme, ekelhafter Bastard, ich habe Yeezys, AlterDiarrhea nasty bastard, I got yeezys nigga
Also halt die Klappe mit diesen Airwalks, Mondgang zur äußeren Raum, ich gehe fairSo shut the fuck up with them airwalks, moon walk to outer space, I fair walk
Rock, steady rock so, guter Kerl, Mobstar, Space Jam Mobstar, habe BarsRock, steady rock so, good fella mob star, space jam mob star, got bars
Brooklyn wird das Spiel killen, nicht das Ost-West-Ding, respektiere meine bessere MieteBrooklyn ‘bout to kill the game, not the East West thing respecting on my better rental
Pac zu BigPac to Big
Deblock die Kids, ich bin ein frischer Prinz, zurück, muss diese Kohle aufstockenDeblock the kids, I’m a fresh prince, back up, gotta get these stacks up
Stopfe all das Geld unter meine MatratzeStuffing all this cash under my mattress
Blow all diese Bäume, besser glauben, komm schon, sei glücklich wie ein RebhuhnBlowing all these trees, better believe, come on, get happy like a partridge
Ich bin ein Marsianer, mag Titten wie Dolly PartonI’m a Martian like titties like Dolly Parton
Ich bitte um Entschuldigung, kannst du mir ehrlichI beg your pardon, please, can you honestly
In die Augen schauen und sagen, dass du nicht die Schauer spürstLook me in the eyes and say that you don’t feel the chills
Die den Rücken hochkommen, nur die Starken überlebenComing up the spine, only the strong survive
Ridiculous bis zum Tag, an dem wir sterbenRidiculous until the day that we die
Überleben der Stärksten, nur die Starken überlebenSurvival of the fit, only the strong survive
Wir leben radikal bis zum Tag, an dem wir sterbenWe living rad until the day that we die
Überleben der Stärksten, nur die Starken überlebenSurvival of the fit, only the strong survive
Ridiculous bis zum Tag, an dem wir sterbenRidiculous until the day that we die
Überleben der Stärksten, nur die Starken überlebenSurvival of the fit, only the strong survive
Scharf wie Reißnägel in anderen GleichungenSharp like thumptecks in other equals
Regale Eleganz blast, vom Himmel gesandt …Regal elegance blast, heaven sent …
Verspreche, ich werde nicht lügenPromise I won’t tell a lie
Ich wiederhole, rollt auf, ihr, vier Blunts, ihr alleI repeat, roll up, you, four blunts, y’all
Chillen maximal, entspannen, ohChilling out maxim, relaxing oh
Cool mit dem hübschen Mädchen, sippen auf ein bisschen Jack und Jill, es ist einfach so aufregendCool with the dime piece, sipping on some jack and jill shit, it’s just so exciting
Denn ich bin RAD, du kennst mich, rocke auf einem A3C‘Cause I’m RAD, you know me, rocking out a A3C
Nur für den Beat, wenn ich auf dem Rollenden bin, musst du meine Reime richtig kriegenJust for the beat, if I’m on the rolling you slow, I gotta go get my rhymes right
Hast du das gehört?You heard that
Einige von ihnen versuchen zu reimen, aber sie können nicht so reimen wie ichSome of them try to rhyme, but they can’t rhyme like this
Einige von ihnen versuchen zu reimen, aber sie können nicht so reimen wie ichSome of them try to rhyme, but they can’t rhyme like this
Einige von ihnen versuchen zu reimen, aber sie können nicht so reimen wie ichSome of them try to rhyme, but they can’t rhyme like this
Einige von ihnen versuchen zu reimen, aber sie können nichtSome of them try to rhyme, but they can’t
Denn wir sind Mörder, kaltblütige Killer vom Beatbox‘Cause we some murderers, cold bloody killers off the beatbox
Straßenknock, harter Rock, Van Halen Franky StilStreet knock hard rock, Van Halen Franky style
Verrückt, aus dem Kerl strahlen, cooler Killer wird ein grausamer Gewinner, während ich mit dem Flow kälter werdeCrazy out the fella shine, cool killer gonna be a cruel winner as I’m getting colder with the flow
Wir bekommen die Schauer deinen Rücken hoch, dreh dich um, als hättest du davon geträumtWe get them chills up your spine, spin around like you dreamed about
Sippend auf mich, sie träumen, ich verlasse das Studio und denke über Filmrollen nachSipping on me, they dreaming in, I’m leaving the studio contemplating about movie roles
Ich versuche, der frische Prinz zu sein, habe das Titellied gelernt und spucke seitdem auf ihren TodI’m trying to be the Fresh prince, learned the theme song and I’ve been spitting on their death since
Sperr mich ein und verkaufe die Drogen, besser überprüfe den RaubplanLock me up and sell the drugs, better checking rob scheme
Drogensüchtige sterben für mich, Mädchen weinen für michdope fiends dying for me, girls they be crying for me
Ich sagte, es tut mir leid, Schätzchen, mit all dem Ruhm kommen GeschichtenI said I’m super sorry, shawty, with all the glory come stories
Der Typ versucht nur, dir zu verkaufen, also PolizeiThe nigga just be trying to sell you so police
Also bin ich ein Rocker, Alter, auf dem SteinSo I’m a rock, nigga, on the stone
Rocky, Alter, ich bin StalloneRocky nigga Im Stallone
Cuba killt sie sanft wie ein Fugee, Zeit, sie draufzusetzenCuba kill ‘em softly like a Fugee time to put ‘em on
Cooper ist wegCooper gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dillon Cooper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: