Traducción generada automáticamente
Cartas
Diló
Barajas
Cartas
Un día es del cazador, el otro día es de la presa,Um dia é do caçador, o outro dia é da caça,
Cómo puede la alegría combinar con lo aburrido,Como pode a alegria combinar com o sem graça,
Unión de perro callejero con dama de alta clase,União de vira-lata com dama de fina raça,
Paraliza al mundo entero cuando llega y me abraza,Paralisa o mundo todo quando vem e me abraça,
El tiempo a su lado parece que nunca pasa,O tempo ao seu lado parece que nunca passa,
Conmigo en el mirador, esperando que salga el sol,Comigo no mirante, esperando que o sol nasça,
Compañía perfecta, compartimos el banco de la plazaCompanhia perfeita, divide o banco da praça
Y nuestro futuro, nosotros mismos lo trazamosE o nosso futuro, a gente mesmo que traça
Asumo, fui afortunado cuando te conocí,Assumo, fui sortudo quando eu te conheci,
Agradezco al Señor por prestar atención en ti,Agradeço ao Senhor por prestar atenção em ti,
Y tú enciendes el interruptor que me hace sonreír,E você liga o interruptor que me faz sorrir,
No sé qué pasa cuando no estás aquí,Não sei o que acontece quando você não tá aqui,
La escultura más hermosa que logré esculpir,A escultura mais bonita que eu consegui esculpir,
Una obra de arte que inspiró a un MCUma obra de arte que inspirou um MC
Me ayudó a levantarme, no la dejaré caer,Me ajudou a levantar, eu não a deixo cair,
No es una acción de la Bolsa, pero quiero invertir en ella.Não é ação do Bovespa, mas nela quero investir.
Aunque no sea una prisión, en mi pecho está atrapada,Mesmo não sendo cadeia, no meu peito ela tá presa,
Me siento honrado de tomar la mano de esta princesa,Me sinto honrado em pegar na mão dessa princesa,
Siempre fui dudoso, pero ella es mi certeza,Sempre fui duvidoso, mas ela é minha certeza,
Entonces cambio el juego y pongo las cartas sobre la mesa.Então eu viro o jogo e boto as cartas na mesa.
Es la reina del juego de cartas, la llave de mi candado,É a rainha do carteado, a chave do meu cadeado,
Siempre iluminado con esta chica a mi lado,Tô sempre iluminado com essa mina do meu lado,
Inspiración de este destino, me hace sentir amado,Inspiração desse fado, faz eu me sentir amado,
Tal vez solo un novio, o su príncipe encantado.Talvez só um namorado, ou seu príncipe encantado.
Es la reina del juego de cartas, la llave de mi candado,É a rainha do carteado, a chave do meu cadeado,
Siempre iluminado con esta chica a mi lado,Tô sempre iluminado com essa mina do meu lado,
Inspiración de este destino, me hace sentir amado,Inspiração desse fado, faz eu me sentir amado,
Tal vez solo un novio, o su príncipe encantado.Talvez só um namorado, ou seu príncipe encantado.
Ella siempre está arreglada, siendo la reina del baile,Ela tá sempre arrumada, sendo rainha do baile,
Yo siempre desaliñado, rey solo en el freestyle,Eu tô sempre largado, rei só se for no freestyle,
En inglés es 'is my love', yo soy tu 'smile',Em inglês é “is my love”, eu sou o seu “smile”,
La letra de esta canción, la escribo hasta en braille.A letra dessa canção, eu escrevo até em braile.
Ella débil, es indefensa, yo enojado, casi ladrón,Ela fraquinha, é indefesa, eu bolado, quase ladrão,
Amarla y quererla, se convirtió en mi condena,Amar ela e a querer, virou minha condenação,
Pero quien robó fui yo, robó mi corazónMas quem roubou foi ela, roubou o meu coração
Y como dice Leonardo, es la flor de mi sertón.E como diz o Leonardo, é a flor do meu sertão.
Entonces mira, qué sentimiento más profundo,Então olha só, que sentimento mais profundo,
Yo soy tu vida, tú eres la dueña de mi mundo,Eu sou a sua vida, ela é a dona do meu mundo,
Mujer hermosa y perfumada, hombre de la calle, un inmundo,Mulher linda e cheirosa, homem da rua, um imundo,
Como en la Dominadora me domina en un segundo.Como na Dominadora me domina em um segundo.
Junto con tu sonrisa, me diste esta pista de regalo,Junto com o seu sorriso, me deu essa track de presente,
Realizas mis sueños, como una estrella fugaz,Realiza os meus sonhos, como estrela cadente,
Motivo de mi insomnio, no desocupa mi menteMotivo da minha insônia, não desocupa a minha mente
Yo una nevada fría, ella 40 grados, es caliente.Eu uma nevasca fria, ela 40 graus, é quente.
Ella salvaje, feroz, es atrevida natural,Ela selvagem, feroz, é safada ao natural,
Yo todo engreído, chico malo, cara de malo,Eu todo marrento, bad boy, cara de mal,
Nuestra relación conquista todo este plano astral,Nossa relação conquista todo esse plano astral,
Un sueño imaginario o mi vida realUm sonho imaginário ou minha vida real
Es la reina del juego de cartas, la llave de mi candado,É a rainha do carteado, a chave do meu cadeado,
Siempre iluminado con esta chica a mi ladoTô sempre iluminado com essa mina do meu lado
Inspiración de este destino, me hace sentir amado,Inspiração desse fado, faz eu me sentir amado,
Tal vez solo un novio, o su príncipe encantado.Talvez só um namorado, ou seu príncipe encantado.
Es la reina del juego de cartas, la llave de mi candado,É a rainha do carteado, a chave do meu cadeado,
Siempre iluminado con esta chica a mi lado,Tô sempre iluminado com essa mina do meu lado,
Inspiración de este destino, me hace sentir amado,Inspiração desse fado, faz eu me sentir amado,
Tal vez solo un novio, o su príncipe encantadoTalvez só um namorado, ou seu príncipe encantado
Hace el beat, el encaje, es la dueña de mi rima,Faz o beat, o encaixe, é a dona da minha rima,
Mujer determinada, llena de autoestima,Mulher determinada, cheia de auto-estima,
Con ella llego lejos, pensamientos en lo alto,Com ela eu vou longe, pensamentos lá em cima,
Acaba con mi tormento, mejora mi mal clima.Acaba com o meu tormento, melhora o meu mal clima.
Nunca fui de mentiras, ella siempre fue de verdad,Eu nunca fui de mentira, ela sempre foi de verdade,
Yo con mis defectos, ella llena de vanidad,Eu com meus defeitos, ela cheia de vaidade,
Ella toda miedosa, teme a la tormentaEla é toda medrosa, tem medo de tempestade
Yo temo perderla cuando sale de esta ciudad.Eu tenho medo de a perder quando ela sai dessa cidade.
Oh cosa morena, cómo puedes ser tan pequeña,Ô coisa morena, como pode ser tão pequena,
Me matas, me amas, me curas, me envenenas,Me mata, me ama, me cura, me envenena,
Ganas el Óscar a la mejor actuación en esta escena,Ganha o oscar de melhor atuação nessa cena,
Al menos este romance, hermano, vale la penaPelo menos esse romance, mano, tá valendo à pena
Pongo el rap en los auriculares, me siento en el suelo de este tren,Ponho o rap no fone, sento no chão desse trem,
Pensando en cómo esta chica me hace tan bien,Fico pensando em como essa mina, me faz tão bem,
Ella dice que me ama, yo digo que la amo también,Ela diz que me ama, eu digo que a amo também,
Con ella estoy tranquilo, juntos vamos más alláCom ela eu tô tranquilo, tamo junto, vamo além



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diló y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: