Traducción generada automáticamente

Porre
Dilsinho
Drunk
Porre
There's no way I can sleep peacefully knowing you're up for grabsNão tem como eu dormir em paz sabendo que cê tá pra jogo
There's no way I can close my eyesNão tem como eu pregar o olho
I'm posting stories at the club from Thursday to SundayTô postando storie na balada de quinta à domingo
But it's an old video, becauseMas é vídeo antigo, porque
I'm not even going outEu nem tô saindo
I'm just fooling myselfSó tô me enganando
I keep imagining someone on your couchFico imaginando alguém no seu sofá
Wearing those shorts I didn't go getUsando aquele short que eu não fui buscar
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça
When I thought it was a good idea to end things?Quando eu pensei que era uma boa terminar?
When did I think I would get over it?Quando eu achei que fosse superar?
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça?
If you ended up with someone, forget itSe ficou com alguém, deixa pra lá
Just save my spot there on your couchSó guarda o meu lugar, aí no seu sofá
There's no way I can sleep peacefully knowing you're up for grabsNão tem como eu dormir em paz sabendo que cê tá pra jogo
And another guy will take careE outro cara vai cuidar
There's no way I can sleep peacefully knowing you're up for grabsNão tem como eu dormir em paz sabendo que cê tá pra jogo
There's no way I can close my eyesNão tem como eu pregar o olho
I'm posting stories at the club from Thursday to SundayTô postando story na balada de quinta à domingo
But it's an old video, becauseMas é vídeo antigo, porque
I'm not even going outEu nem tô saindo
I'm just fooling myselfSó tô me enganando
I keep imagining someone on your couchFico imaginando alguém no seu sofá
Wearing those shorts I didn't go getUsando aquele short que eu não fui buscar
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça
When I thought it was a good idea to end things?Quando eu pensei que era uma boa terminar?
When did I think I would get over it?Quando eu achei que fosse superar?
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça?
If you ended up with someone, forget itSe ficou com alguém, deixa pra lá
Just save my spot there on your couchSó guarda o meu lugar, aí no seu sofá
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça?
I thought it was a good idea to end thingsEu pensei que era uma boa terminar
I thought I would get over itEu achei que fosse superar
I was drunk, smelling like beerEu tava de porre, cheirando à cerveja
God, where was my head at?Deus, onde é que eu tava com a minha cabeça?
If you ended up with someone, forget itSe ficou com alguém, deixa pra lá
Just save my spot there on your couchSó guarda o meu lugar, aí no seu sofá
There's no way I can sleep peacefully knowing you're up for grabsNão tem como eu dormir em paz sabendo que cê tá pra jogo
And another guy will take careE outro cara vai cuidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dilsinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: