Traducción generada automáticamente

Trovão
Dilsinho
Thunder
Trovão
Crazy to love youLouco pra te amar
I arrive for dinnerChego pro jantar
And the table for oneE a mesa pra um
To see you cryVer você chorar
Clothes on the couchRoupas no sofá
For no reasonSem motivo algum
When I asked where I was goingQuando eu perguntei pra onde é que eu ia
I couldn't believe itDesacreditei
It was so coldFoi tão fria
You didn't even listen to meNem me ouvia
Just said goSó dizia vai
And that it was overE que já não dava mais
How come?Como não?
If it's a separationSe é separação
Where is the thunder, that announces when the rain comes?De onde é o trovão, que anuncia quando a chuva vem?
Today I left without saying goodbyeHoje eu saí sem me despedir
Just because I thought everything was fine!Só porque eu achei que estava tudo bem!
Don't take it the wrong wayNão me leve a mal
Couple fights, like ours, everyone hasBrigas de casal, como as nossas todo mundo tem
If it's to forget you how will I liveSe é pra te esquecer como eu vou viver
If I only have you and no one elseSe eu só tenho você e mais ninguém
I have nothing but love to give youNão tenho nada além de amor pra te dar
But I brought flowers if you want to stay!Mas trouxe flores se quiser ficar!
When I asked where I was goingQuando eu perguntei pra onde é que eu ia
I couldn't believe itDesacreditei
It was so coldFoi tão fria
You didn't even listen to meNem me ouvia
Just said goSó dizia vai
And that it was overE que já não dava mais
How come?Como não?
If it's a separationSe é separação
Where is the thunder, that announces when the rain comes?De onde é o trovão, que anuncia quando a chuva vem?
Today I left without saying goodbyeHoje eu saí sem me despedir
Just because I thought everything was fine!Só porque eu achei que estava tudo bem!
Don't take it the wrong wayNão me leve a mal
Couple fights, like ours, everyone hasBrigas de casal, como as nossas todo mundo tem
If it's to forget you how will I liveSe é pra te esquecer como eu vou viver
If I only have you and no one elseSe eu só tenho você e mais ninguém
I have nothing but love to give youNão tenho nada além de amor pra te dar
But I brought flowers if you want to stayMas trouxe flores se quiser ficar
If it's a separationSe é separação
Where is the thunder, that announces when the rain comes?De onde é o trovão, que anuncia quando a chuva vem?
Today I left without saying goodbyeHoje eu saí sem me despedir
Just because I thought everything was fine!Só porque eu achei que estava tudo bem!
Don't take it the wrong wayNão me leve a mal
Couple fights, like ours, everyone hasBrigas de casal, como as nossas todo mundo tem
If it's to forget you how will I liveSe é pra te esquecer como eu vou viver
If I only have you and no one elseSe eu só tenho você e mais ninguém
I have nothing but love to give youNão tenho nada além de amor pra te dar
But I brought flowers if you want to stayMas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stayMas trouxe flores se quiser ficar
But I brought flowers if you want to stayMas trouxe flores se quiser ficar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dilsinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: