Traducción generada automáticamente

Cuidei de Você
Dilson e Débora
Took Care of You
Cuidei de Você
Took care of you when you cried in your roomCuidei de você quando em seu quarto chorou
Took care of you when the sky of your life closed in, took care of youCuidei de você quando o céu da sua vida se fechou, cuidei de você
Took care of you on the day your child left and felt aloneCuidei de você no dia em que seu filho se foi e sentiu-se só
Took care of you in the hospital bed, took care of you, took care of youCuidei de você no leito daquele hospital, cuidei de você, cuidei de você
Don't be afraid todayHoje não temas
I have you in My armsO tenho em Meus braços
If the tears keep coming, forget it, 'cause I got youSe o choro insistir, esqueça, pois eu cuido de você
Listen, my childOuça meu filho
Everything is so simpleTudo é tão simples
Rest in my loveDescanse em meu amor
Let me take care of youDeixa que eu cuido de você
Took care of you when your heart brokeCuidei de você quando seu coração se quebrou
Took care of you when the situation got tough, took care of youCuidei de você quando a situação apertou, cuidei de você
Took care of you in that cruel momentCuidei de você naquele momento cruel
Took care of you when something took the ground from under you, took care of youCuidei de você quando algo tirou o seu chão, cuidei de você
Took care of you, took care of youCuidei de você, cuidei de você
Don't be afraid todayHoje não temas
I have you in My armsO tenho em Meus braços
If the tears keep coming, forget it, 'cause I got youSe o choro insistir, esqueça, pois eu cuido de você
Listen, my childOuça meu filho
Everything is so simpleTudo é tão simples
Rest in my loveDescanse em meu amor
Let me take care of youDeixa que eu cuido de você
Don't be afraid todayHoje não temas
I have you in My armsO tenho em Meus braços
If the tears keep coming, forget it, 'cause I got youSe o choro insistir, esqueça, pois eu cuido de você
Listen, my childOuça meu filho
Everything is so simpleTudo é tão simples
Rest in my loveDescanse em meu amor
Let me take care of youDeixa que eu cuido de você
Took care of you on your happiest dayCuidei de você no seu dia mais feliz
Took care of you in every achievement you madeCuidei de você em cada conquista que fez
Took care of you, child, I take care of youCuidei de você, filho eu cuido de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dilson e Débora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: