Traducción generada automáticamente
Sometimes (feat. Amanda Wilson)
Dim Chris
Parfois (feat. Amanda Wilson)
Sometimes (feat. Amanda Wilson)
Je sais que j'hésite car c'est pour l'éternité, ohI know I hesitate 'cause it's time forever more, oh
Et les mensonges que je garde sont trop émotionnels, oh.And the lies I keep are too emotional, oh.
J'essaie encore de te dire pourquoi, cette fois, c'est vraiment adieu.I'm trying again to tell you why, this time, there really is goodbye.
Je ne peux pas céder encore, céder encore, je ne peux plus me battre.I can't give in again, give in again, I can't fight no more.
Parce qu'il y a une vie que tu trouveras,'Cause there's a life you will find,
Quand tu es juste à mes côtésWhen you are right by my side
Et mes mots sont justifiés, mais ça fait mal parfois.And my words are justified, but it hurts sometimes.
Ça fait mal parfois, ça fait mal parfois.It hurts sometimes, it hurts sometimes.
Je sais que j'hésite sur un temps pour l'éternité, ohI know I hesitate on a time forever more, oh
Et les mensonges que je garde sont trop émotionnels.And the lies I keep are too emotional.
Je sais que c'est dur à accepter quand ton monde se referme, oh.I know it's hard to take when your world is closing in, oh.
Laisse tes sentiments être, inspirants.Let your feelings be, inspirational.
Je ne fuirai pas loin de toi ni ne m'éloigneraiI won't run from you or walk away
Mais je sais que tu essaies de me faire rester.But I know you're trying to make me stay.
Je ne peux pas céder encore, céder encore, je ne peux plus me battre.I can't give in again, give in again, I can't fight no more.
Parce qu'il y a une vie que tu trouveras, quand tu es juste à mes côtés'Cause there's a life you will find, when you are right by my side
Et mes mots sont justifiés, mais ça fait mal parfois.And my words are justified, but it hurts sometimes.
Ça fait mal parfois, ça fait mal parfois, ouais.It hurts sometimes, it hurts sometimes, yeah.
Parce qu'il y a une vie que tu trouveras, quand tu es juste à mes côtés'Cause there's a life you will find, when you are right by my side
Et mes mots sont justifiés, mais ça fait mal parfois.And my words are justified, but it hurts sometimes.
Ça fait mal parfois, ça fait mal parfois.It hurts sometimes, it hurts sometimes.
Je sais que j'hésite car c'est pour l'éternité, oh.I know I hesitate 'cause it's time forever more, oh.
Et mes mots sont justifiés, mais ça fait mal parfois.And my words are justified, but it hurts sometimes.
Ça fait mal parfois, ça fait mal parfois.It hurts sometimes, it hurts sometimes.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dim Chris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: