Transliteración y traducción generadas automáticamente

Тоска (toska)
Dima Bilan
Tosca
Тоска (toska)
Sé que ahora estás lejos y me extrañas igual de mucho
Я знаю, сейчас ты далеко, и так же скучаешь по мне
Ya znayu, seichas ty daleko, i tak zhe skuchayesh' po mne
Pero no puedo dejar de verte y esperar
Но, я не могу тебя не видеть и ждать
No, ya ne mogu teba ne videt' i zhdat'
Porque cada día nos alejamos más y más unos de otros
Ведь с каждым днём, мы дальше друг от друга
Ved' s kazhdym dnyom, my dal'she drug ot druga
Más silencioso el sonido de los párpados cerrados, Temblor silencioso, Luz apagada
Потише звук прикрытых век, Немая дрожь, Потухший свет
Potishe zvuk prikrytykh vek, Nemaya drozh', Potukhshiy svet
Y el latido de mi corazón, apenas audible, hoy pide lluvia
И сердца стук, чуть слышен я, Сегодня призывает дождь
I serdtsa stuk, chut' slyshen ya, Segodnya prizivayet dozhd'
Y lágrimas en mis mejillas, una ducha caliente, como la luna
И слёзы на моих щеках, горячим ливнем, как луна
I slyozy na moikh shchekakh, goryachim livnem, kak luna
Hoy estoy solo otra vez y tú estás solo
Сегодня я опять один и ты одна
Segodnya ya opyat' odin i ty odna
Nunca lo entenderé
Никогда я не пойму
Nikogda ya ne poymu
Bueno, ¿por qué la tristeza saborea el dolor con tanta vacilación?
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Nu, pochemu tak nereshitel'no pechal' smakuet bol'?
Más vale tener el corazón partido por la mitad que nunca estar contigo
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой
Pust' luchshe serdtse popolam, chem nikogda ne byt' s toboy
Me atormentaba una melancolía cautivadora y viscosa
Меня измучила пленительная, вязкая тоска
Menya izmuchila plenitel'naya, vyazkaya toska
La luna vuelve a brillar fríamente en mi sien, como tú, sola
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна
Kholodnym svetom u viska opyat' luna, kak ty, odna
El día está más lejos, la noche está más cerca, quiero tanto olvidarme de mí mismo en el sueño
Подальше день, поближе ночь, я так хочу забыться сном
Podalshe den', poblizhe noch', ya tak khochu zabytsya snom
Pero en el vacío viene la tristeza, y la dejaré entrar de nuevo
Но, в пустоте приходит грусть, и я опять её впущу
No, v pustote prikhodit grust', i ya opyat' yeyo vpushchu
Y lágrimas en mis mejillas, una ducha caliente, como la luna
И слёзы на моих щеках, горячим ливнем, как луна
I slyozy na moikh shchekakh, goryachim livnem, kak luna
Hoy estoy solo otra vez y tú estás solo
Сегодня я опять один и ты одна
Segodnya ya opyat' odin i ty odna
Nunca lo entenderé
Никогда я не пойму
Nikogda ya ne poymu
Bueno, ¿por qué la tristeza saborea el dolor con tanta vacilación?
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Nu, pochemu tak nereshitel'no pechal' smakuet bol'?
Más vale tener el corazón partido por la mitad que nunca estar contigo
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой
Pust' luchshe serdtse popolam, chem nikogda ne byt' s toboy
Me atormentaba una melancolía cautivadora y viscosa
Меня измучила пленительная, вязкая тоска
Menya izmuchila plenitel'naya, vyazkaya toska
La luna vuelve a brillar fríamente en mi sien, como tú, sola
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна
Kholodnym svetom u viska opyat' luna, kak ty, odna
Sé que ahora estás lejos y me extrañas igual de mucho
Я знаю, сейчас ты далеко, и так же скучаешь по мне
Ya znayu, seichas ty daleko, i tak zhe skuchayesh' po mne
Pero cada día nos distanciamos más. Bueno, ¿por qué?
Но, с каждым днем, мы дальше друг от друга, Ну, почему?
No, s kazhdym dnyom, my dal'she drug ot druga, Nu, pochemu?
Bueno, ¿por qué la tristeza saborea el dolor con tanta vacilación?
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Nu, pochemu tak nereshitel'no pechal' smakuet bol'?
Más vale tener el corazón partido por la mitad que nunca estar contigo
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой
Pust' luchshe serdtse popolam, chem nikogda ne byt' s toboy
Me atormentaba una melancolía cautivadora y viscosa
Меня измучила пленительная, вязкая тоска
Menya izmuchila plenitel'naya, vyazkaya toska
La luna vuelve a brillar fríamente en mi sien, como tú, sola
Холодным светом у виска опять луна, как ты, одна
Kholodnym svetom u viska opyat' luna, kak ty, odna
Bueno, ¿por qué la tristeza saborea el dolor con tanta vacilación?
Ну, почему так нерешительно печаль смакует боль?
Nu, pochemu tak nereshitel'no pechal' smakuet bol'?
Más vale tener el corazón partido por la mitad que nunca estar contigo
Пусть лучше сердце пополам, чем никогда не быть с тобой
Pust' luchshe serdtse popolam, chem nikogda ne byt' s toboy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dima Bilan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: