Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.754

Battle of Memories

Dimash Qudaibergen

Letra

Significado

Schlacht der Erinnerungen

Battle of Memories

Die Jahre sind vergangen, die Wahrheit ist gefallen
从岁月走过,把真相一落
cóng suìyuè zǒuguò, bǎ zhēnxiàng yí luò

Unsere Einsamkeit, wo fangen wir an, uns zu irren?
你我的寂寞,该从哪里认错
nǐ wǒ de jìmò, gāi cóng nǎlǐ rèncuò

Die verzweifelte Stille, das hastige Reden
绝望的沉默,激动的速说
juéwàng de chénmò, jīdòng de sùshuō

Es ist nicht das Ende, sondern Geschwister ohne Fehler
都不是完就,而是手足无错
dōu bùshì wǎnjiù, ér shì shǒuzúwúcuò

Das Glück fällt vom höchsten Punkt
幸福从最高点坠落
xìngfú cóng zuìgāo diǎn zhuìluò

Die Erinnerungen reiben und leuchten wie Kerzenlicht
摩擦回忆亮成烛火
mócā huíyì liàng chéng zhú huǒ

Die Person, die wie ein Lied strahlt, bist du, bist du und ich
黄如歌时的人是你是我
huǎngrúgéshì de rén shì nǐ shì wǒ

Was man mitnehmen kann, ist der Schmerz, was bleibt, ist die Rührung
拿得走感伤,拿不走感动
ná dé zǒu gǎnshāng, ná bù zǒu gǎndòng

Früher für das Lied alles riskiert, nur umarmt zu werden
曾不怕歌舍一切,只在意相拥
céng bùpà gēshě yīqiè, zhǐ zàiyì xiāng yōng

Was man mitnehmen kann, ist die Zeit, was bleibt, sind alte Träume
拿得走时光,拿不走旧梦
ná dé zǒu shíguāng, ná bù zǒu jiùmèng

Für dich die komplizierten Wellen durchstehen
为你去繁琐波抖
wèi nǐ qù fāngǔn bódòu

Nur so versteht man die Rührung des Vergessens
才会懂得,忘我的感动
cái huì dǒngdé, wàngwǒ de gǎndòng

Die Kälte von WeChat, der verborgene Schmerz
微信的冷漠,隐藏的疼痛
wéixīn de lěngmò, yǐncáng de téngtòng

Es ist nur das Verlangen, das Ringen, verstanden zu werden
都只是渴求争扎可以被懂
dōu zhǐshì kěqiú zhēngzhá kěyǐ bèi dǒng

Die Person, die einem am meisten bedeutet, kann am meisten verletzen
最在乎的人,能伤人最重
zuì zàihū de rén, néng shāng rén zuì zhòng

Denn da ist noch Liebe, Stille, Emotionen voller Mut
因为还有爱,沉默,情绪雄勇
yīnwèi hái yǒu ài, chénmò, qíngxù xiōngyǒng

Das Glück fällt vom höchsten Punkt
幸福从最高点坠落
xìngfú cóng zuìgāo diǎn zhuìluò

Die Erinnerungen reiben und leuchten wie Kerzenlicht
摩擦回忆亮成烛火
mócā huíyì liàng chéng zhú huǒ

Die Person, die wie ein Lied strahlt, bist du, bist du und ich
黄如歌时的人是你是我
huǎngrúgéshì de rén shì nǐ shì wǒ

Was man mitnehmen kann, ist der Schmerz, was bleibt, ist die Rührung
拿得走感伤,拿不走感动
ná dé zǒu gǎnshāng, ná bù zǒu gǎndòng

Früher für das Lied alles riskiert, nur umarmt zu werden
曾不怕歌舍一切,只在意相拥
céng bùpà gēshě yīqiè, zhǐ zàiyì xiāng yōng

Was man mitnehmen kann, ist die Zeit, was bleibt, sind alte Träume
拿得走时光,拿不走旧梦
ná dé zǒu shíguāng, ná bù zǒu jiùmèng

Für dich die komplizierten Wellen durchstehen
为你去繁琐波抖
wèi nǐ qù fāngǔn bódòu

Nur so versteht man die Rührung des Vergessens
才会懂得,忘我的感动
cái huì dǒngdé, wàngwǒ de gǎndòng

woo~ hoo
woo~ hoo
woo~ hoo

Liebe ist wild und ein bisschen verrückt
爱是狂烈带点疯
ài shì kuáng lǐdài diǎn fēng

Je mehr man liebt, desto mehr versteht man
越爱,就越懂
yuè ài, jiù yuè dǒng

Was man mitnehmen kann, ist der Schmerz, was bleibt, ist die Rührung
拿得走感伤,拿不走感动
ná dé zǒu gǎnshāng, ná bù zǒu gǎndòng

Früher für das Lied alles riskiert, nur umarmt zu werden
曾不怕歌舍一切,只在意相拥
céng bùpà gēshě yīqiè, zhǐ zàiyì xiāng yōng

Was man mitnehmen kann, ist die Zeit, was bleibt, sind alte Träume
拿得走时光,拿不走旧梦
ná dé zǒu shíguāng, ná bù zǒu jiùmèng

Für dich die komplizierten Wellen durchstehen
为你去繁琐波抖
wèi nǐ qù fāngǔn bódòu

Nur so versteht man die Rührung des Vergessens
才会懂得,忘我的感动
cái huì dǒngdé, wàngwǒ de gǎndòng

Die Rührung des Vergessens
忘我的感动
wàngwǒ de gǎndòng

Ist die Rührung der wahren Liebe.
是真爱的感动
shì zhēn'ài de gǎndòng

Escrita por: Dimash Qudaibergen / Thomas Parisch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Magno. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dimash Qudaibergen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección