Traducción generada automáticamente

Daybreak
Dimash Qudaibergen
Dageraad
Daybreak
na de herfst is het een zwoele dagnà shì yī gè qiū tiān fēng ér nà me chán mián
het doet me denken aan hun onschuldige ogenràng wǒ xiǎng qǐ tā men nà shuāng wú zhù de yǎn
juist daar, in dat prachtige landschap, zo mooijiù zài nà měi lì fēng jǐng xiāng bàn de de fāng
ik hoor een stem die de bergen laat trillenwǒ tīng dào yī shēng jù xiǎng zhèn chè shān gǔ
het is die herfst die ik niet kan zien zonder mijn vaderjiù shì nà gè qiū tiān zài kàn bù dào bà bà de liǎn
hij steunt me met zijn handen, geeft me krachttā yòng tā de shuāng jiān tuō qǐ wǒ zhòng shēng de qǐ diǎn
in de duisternis zijn tranen vol met verdriethēi àn zhōng lèi shuǐ zhān mǎn le shuāng yǎn
blijf bij me, laat me niet alleenbù yào lí kāi bù yào shāng hài
ik zie vader en moeder zo ver weg gaanwǒ kàn dào bà bà mā mā jiù zhè me zǒu yuǎn
ik blijf hier in deze vreemde wereldliú xià wǒ zài zhè mò shēng de rén shì jiān
ik weet niet wat de toekomst nog zal brengenbù zhī dào wèi lái hái huì yǒu shén me fēng xiǎn
ik wil zijn hand stevig vasthoudenwǒ xiǎng yào jǐn jǐn zhuā zhù tā de shǒu
moeder zegt dat ze hoopt dat er meer komtmā mā gào sù wǒ xī wàng hái huì yǒu
ik zie de zon opkomen, moeder lachtkàn dào tài yáng chū lái mā mā xiào le
het wordt weer lichttiān liàng le
dit is een nachtzhè shì yī gè yè wǎn
de sterren stralen aan de hemeltiān shàng sù xīng diǎn diǎn
ik zie in mijn dromen mijn moederwǒ zài mèng lǐ kàn jiàn wǒ de mā mā
iemand moet leren sterk te zijnyī gè rén zài shì shàng yào xué huì jiān qiáng
blijf bij me, laat me niet alleennǐ bù yào lí kāi bù yào shāng hài
ik zie vader en moeder zo ver weg gaanwǒ kàn dào bà bà mā mā jiù zhè me zǒu yuǎn
ik blijf hier in deze vreemde wereldliú xià wǒ zài zhè mò shēng de rén shì jiān
ik wil voor hen een prachtige tuin makenwǒ yuàn wèi tā jiàn zào yī gè měi lì de huā yuán
ik wil zijn hand stevig vasthoudenwǒ xiǎng yào jǐn jǐn zhuā zhù tā de shǒu
moeder zegt dat ze hoopt dat er meer komtmā mā gào sù wǒ xī wàng hái huì yǒu
ik wil voor hen een prachtige tuin makenwǒ yuàn wèi tā jiàn zào yī gè měi lì de huā yuán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dimash Qudaibergen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: