Traducción generada automáticamente

Kieli Meken
Dimash Qudaibergen
Mon cher pays
Kieli Meken
Oooū, mon cher pays !Oooū, Kīeli mekenim!
Mon cher pays !Kīeli mekenim!
Dans ma terre où le cœur est fier et vaillant,Daladaī̆ keng zhürekti zhany zhomart elim bar
La bonté de notre peuple est un trésor éclatant !Meī̆irban khalqymyzdyng köngili darkhan!
Dans mes montagnes sacrées, la beauté rayonne,Qulpyrghan qarasang mol qasīetti zherim bar
L'histoire et les légendes s'entrelacent et résonnent.Qoī̆naūy shezhire men syrgha tunghan
Mes frères, comme des diamants, brillent de mille feux,Zhigitterim ör minezdi, zharqyldaghan almastaī̆
Nous sommes les seuls, fiers, sous ce ciel bleu !Taraghan kök böriden tektilermiz!
Habiles et rusés, nous ne nous laissons pas berner,Iske sheber, sözge myghym qīyp tüser aldaspan
Nous traçons le chemin vers un avenir doré.Baba zholyn bolashaqqa zhetkizemiz
Ooooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Là où reposent les ancêtres, un lieu sacré !Izi qalghan babalardyng qasterli zherim!
Ooooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Là où reposent les ancêtres, un lieu sacré !Izi qalghan babalardyng qasterli zherim!
Ma tradition, un trésor transmis à travers les âges,Dästürim altyn kömbe ghasyrlardan syr tartqan
Mon histoire, un récit qui jamais ne s'efface !Tarīkhym tamyr zhaī̆ghan engseli emen!
Les hommes de ma terre, unis dans la voix,Erlerin elin süī̆gen, khalqym qoldap ün qatqan
Je suis prêt à affronter le temps, c'est ma foi.Zamannyng aghymyna ersem degen
Les cieux s'illuminent, les étoiles s'élèvent,Dalanyng ulandary qyran qustaī̆ samghaī̆dy
Les ailes déployées, vers l'infini, je m'élève !Qol sozyp zenggir kökke qanat qaghyp!
Les rêves ardents se transforment en réalité,Armanshyl sezimderdi armandargha zhalghaī̆dy
Je prends mon envol, de ma terre, je suis fier d'être.Qūat alyp tūghan zherden qanattanyp
Là où mon sang a coulé !Kindik qanym tamghan zher!
Là où j'ai reçu la bénédiction de mes ancêtres !Atadan bata alghan zher!
Dans cette vaste plaine,Keng baī̆taq dalam
Tu es précieux pour moi !Qymbatsyng maghan!
Là où l'espoir brûle comme un feu !Ümitting oty zhanghan zher!
Un héritage qui nous a été laissé !Mura bop bizge qalghan zher!
Ooooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Là où reposent les ancêtres, un lieu sacré !Izi qalghan babalardyng qasterli zherim!
Ooooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Là où reposent les ancêtres, un lieu sacré !Izi qalghan babalardyng qasterli zherim!
Ooooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Oooū, mon cher pays ! Mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim! Kīeli elim!
Là où reposent les ancêtres, un lieu sacré !Izi qalghan babalardyng qasterli zherim!
Oooū, mon cher pays !Ooooū, Kīeli mekenim!
Mon cher pays !Kīeli mekenim!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dimash Qudaibergen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: