Traducción generada automáticamente
Pimp Like Me (D12 ft.Dina Rae)
Dina Rae
Proxeneta Como Yo (D12 Ft.dina Rae)
Pimp Like Me (D12 ft.Dina Rae)
D12
D12
LETRA DE PIMP LIKE ME
PIMP LIKE ME LYRICS
(haza. dina rae)
(feat. dina rae)
¿Qué pasa
Whattup
Tengo que decirles la verdad, cabrones
I gotta tell you motherfuckers the truth
Esto es recto g
This is straight g ****
Y todo lo que puedes hacer es respetarlo
And all you can do is respect it
[Swifty mcvay]
[swifty mcvay]
Bueno, voy a decir mi nombre, Swift McVay
Well i'ma state my name, swift mcvay
Ninguno de ustedes niggaz tiene **** para decir
None of y'all niggaz got **** to say
Las rimas siguen viniendo como un peluquín
Rhymes keep comin off like a toupee
Además, tengo la cabeza grande corriendo las cosas a mi manera
Plus I'm big headed runnin things my way
Un hombre egoísta, el dorso de la mano
A selfish man, the back of the hand
Ser abofeteado de azadas porque puedo
Be slappin the hell out of hoes because I can
Prostituta, quiero mi botín
Prostitute, I want my loot
Y no me importa un carajo tu hombre roto y
And I don't give a **** about your broke-ass man and
Dad a Niggaz lo que necesitáis
Y'all givin niggaz what they needin
'hasta que las perras entiendan que soy malo y
'til bitches understand I'm mean and
Swift McVay es, explotando
Swift mcvay is, blowin up
Courvosier 'hasta que esté vomitando
Courvosier 'til I'm throwin up
¿Quieres odiarme, perra y qué?
Wanna playa hate me, bitch so what?
¿Cuál es tu función? ¿Dónde están los pavos?
What's yo' function? where's yo' bucks?
Todo lo que quieres hacer es pegarle
All you wanna do is wanna stick him up
¿Quieres robarme pero tengo demasiado?
You wanna rob me but I got too much (hah)
D-12, levantada naturalmente
D-12, naturally lifted
Será mejor que te agaches cuando me polla la galleta
You niggaz better duck when I cock the biscuit
Tú me haces caso, yo te digo
You **** wit me, I **** wit you
Tu séquito, negro también los tienes
Your entourage, nigga **** them too
Tengo granadas
I got grenades
¿Qué demonios va a hacer tu pequeño veintidós?
What the hell your little twenty-two gon' do?
(ustedes no van a disparar)
(y'all ain't gon' shoot)
Ustedes son muy suaves
Y'all major soft
Los policías se enojaron porque les pagué, les hice toser
Cops gettin mad cause I paid 'em off, made 'em cough
Sangre y
Blood and ****
¿Eso es lo que tienen, nosotros llevamos a esta perra?
That's what the hell you motherfuckers get, we runs this bitch?
Así que hey, no tienes que tener miedo de
So hey, you ain't gotta be scared to ****
Si quieres cabeza, prepárate para chupar (hazlo)
If you want head, then prepare to suck (do it)
Incluso si al negro no le importa volver loco
Even if the nigga don't care to nut
Por cada golpe, son cien dólares
For every stroke, it's a hundred bucks
Respeta el juego, eres una zorra
Respect the game, you just a slut
Así que abre tus piernas y consigue mi pato
So open your legs up and get my duck
[coro: eminem w/dina rae]
[chorus: eminem w/ dina rae]
Sólo eres un.. (azada)
You just a .. (hoe)
Tú sólo mi... (azada)
You just my .. (hoe)
Sucio culo.. (azada)
Dirty-ass .. (hoe)
Soy tu proxeneta, mi perra
I'm yo' pimp, you my bitch
[repetir primera parte 3x]
[repeat first part 3x]
Ve por mi.. (masa)
Go get my .. (dough)
Ve a traerme mi.. (masa)
Go bring me my .. (dough)
Sucio culo.. (azada)
Dirty-ass .. (hoe)
Soy tu proxeneta, mi perra
I'm yo' pimp, you my bitch
[prueba]
[proof]
No escupo juego, no más que mi nombre
I don't spit game, no longer than my name
Luego, cuando mi cadena cuelga, mis nueces hacen lo mismo
Then when my chain hang, my nuts do the same
No me pagues, me pagues
Don't pay pussy, pussy pay me
Perra, zorra, prostituta o dama (sí)
Bitch, slut, whore or lady (yup)
Y sabeque nací para Mack
And knowin the fact, I was born to mack
Por eso tengo una azada en la parte de atrás, volándome el saco
That's why I got a hoe in the back, blowin my sac
Buen juego, eso es una campana
Got good game, that's a hood thang
¿Qué alardeaste, saqueaste o poo-tang?
What'd you brang, loot or poo-tang?
Que todos golpeen, ejecuten ese queso
Let 'em all bang, run that cheese
Dile a ese negro truco (vuelve por favor!)
Tell that trick nigga (come back please!)
Rob a l7, eso es un cuadrado
Rob a l7, that's a square
Eres una azada de fondo, tienes que saber
You a bottom hoe, you got to know
Fuera de ti planeo hacer un montón de pasta
Off you I plan to make a lot of dough
Así que chupa perra rápida, y tragar lento
So suck fast bitch, and swallow slow
[swish-bofeta-swish] (ah!) perra dejar de hablar de nuevo
[swish-slap-swish] (ah!) bitch quit talkin back
[swish-bofeta-swish] (ah!) ahora caminar por la pista
[swish-slap-swish] (ah!) now walk the track
[Kon Artis]
[kon artis]
Yo no pago por el culo, usted bombea mi gasolina
I don't pay for ass, you pump my gas
Te abofetean cuando nos falta dinero
You get slapped when we're short of cash
Me dan un latigazo cuando golpeo el gas
I get whiplash when I hit the gas
Y yo holla por la ventana de la escotilla
And I holla out the window of the hatch
¿Dónde está mi rasguño? perra, eso es, es
Where's my scratch? bitch, that's, it
Chupa lo acaricia me hace rico
Suck it stroke it make me rich
Como muestra de mi agradecimiento, es
As a token of my appreciation it's
Otro cliente para que golpees
Another client for you to hit
Me importa un día si tienes que ir a casa con los niños
I don't give a **** if you gotta go home to the kids
Deberías haber elegido otro truco de ocupación
You shoulda picked another occupation trick
Ahora estás atrapado conmigo, **** conmigo
Now you're stuck with me, **** with me
Y te voy a dar una bofetada en este camión
And i'ma slap you up in this truck
Debes estar fuera de tu mente o algo así
You must be out your mind or somethin
Llora y lloriqueando como tú cansado o algo así
Cryin and whinin like you tired or somethin
Ve a chupar algo de cabeza hasta que le duela la bufferina
Go suck some head until it aches for bufferin
¿No trabajas? no haces nada
You don't work? you make nothin
Sólo soy otro caso de un marido perezoso
I'm just another case of a lazy husband
[Kuniva]
[kuniva]
Quiero la pila de papel
I want the paper stack
Cómprate un atuendo y luego llévenlo
Buy you an outfit, then take it back
Cuando me pagas perra nunca te devuelvo la página
When you page me bitch I never page you back
Sólo actúas de cierta manera en que te hago actuar (whattup)
You only act a certain way that I make you act (whattup)
Las azadas reconocen, y los niggaz lo hacen también
Hoes recognize, and niggaz do too
Porque se dan cuenta de que los niggaz disparan
Cause they realize that niggaz do shoot
No me gusta una chica que actúa muy linda
Don't like a chick that act too cute
Perra sostiene mi pistola hacia abajo cuando disparo aros (oh sí)
Bitch hold my gat down when I shoot hoops (oh yeah)
Y no me preguntes, todo tipo de preguntas
And don't be askin me, all kind of questions
Todos me acosan, llamando al estrés
All harassin me, callin stressin
O puede que tenga que liberar algo de agresión
Or I may have to release some aggression
Te golpeé hasta la muerte y te enseñaré una lección
Beat you to death and teach you a lesson
Busco limosnas como tú, mi maldito esposo
Lookin for handouts like you my damn spouse
Bájate los pantalones y ahora mis hombres
Pull your pants down and **** my mans now
Cierra la maldita boca o entra en la maldita casa
Shut your damn mouth or get in the damn house
Fuera de la maldita blusa y chupar mi maldita entrepierna
Off with the damn blouse and suck on my damn crotch
[coro]
[chorus]
[extraño]
[bizarre]
Vende esa vagina
Sell that pussy
Vende ese vagina perra
Sell that pussy bitch
Sal ahí fuera y cambia y ve a hacer raro rico
Get out there and switch and go make bizarre rich
Tienes que picar, maldita perra sucia
You gotta itch, you fuckin dirty bitch
Ahora ve a la esquina, y empieza a chupar algunas pollas
Now get on the corner, and start suckin some dicks
Niggaz quiere vagina, y yo necesito dinero
Niggaz want pussy, and I need cash
Así que mamá, sal y empieza a vender tu culo sucio
So mom, get out there and start sellin yo' dirty ass
Bizarre rápido para golpearlos, y luego pegarlos
Bizarre quick to hit 'em, and then stick 'em
Te dejaré golpear a una de mis víctimas
**** it; I'll let you hit one of my victims
(alguien ayuda estoy en 7 millas y..)
(somebody help I'm on 7 mile and ..)
Cállate perra, hablas demasiado
Shut up bitch, you talk too much
Ahora estás a punto de ser follada en tu culo sucio
Now you about to get fucked in your dirty butt
Nunca has visto a un proxeneta como yo, aquí fuera prostituido
You never seen a pimp like me, out here whorin
Cierra tu maldita boca y estarás fuera por la mañana
Shut your fuckin mouth and you'll be out by the mornin
Porque yo soy el chulo sucio, ¿alguna vez has oído hablar de
Cause I'm the dirties pimp, you ever heard of
Dame mis cinco mil, y toma esta hamburguesa con queso (perra!)
Give me my five-thousand, and take this cheeseburger (bitch!)
ir chupar dick en el de vuelta de el parte
Go suck dick in the back of the party
¿Y si en su período, la sangre nunca le hace daño a nadie?
So what if you on your period, blood never hurt nobody
[coro]
[chorus]
[Eminem c/dina rae]
[eminem w/ dina rae]
Sólo eres un.. (azada)
You just a .. (hoe)
Sólo eres un.. (azada)
You just a .. (hoe)
Eso es todo lo que eres.. (azada, azada, azada)
That's all you is .. (hoe, hoe, hoe)
Eres sólo una perra sucia
You just a, dirty ass bitch
Un culo sucio, culo asqueroso, culo apestoso, culo asqueroso, perra asquerosa
A dirty ass, nasty ass, stinky ass, filthy ass, stanky ass bitch
(oooh, ooh-oooh) jajajajaja... (lahhh-ahhh)
(oooh, ooh-oooh) hahahahaha... (lahhh-ahhh)
Pero te amo... (jajaja).. kim (mmm)
But I love you... (hahaha) .. kim (mmm)
[outro]
[outro]
Y ahí lo tienes, maldita sea, los fundamentos del pimpin
And there you have it God damnit, the fundamentals of pimpin
Lo oíste aquí primero, de la docena más sucia
You heard it here first, from the dirtiest dozen
¿Alguna vez has visto en tu maldita vida?
You ever seen in yo' God damn life
Yo este es Rondell Fend en la escena
Yo this is rondell fiend on the scene
Y mantenemos a los gatitos sonriendo, porque siempre por qué
And we keep the pussyholes smilin, because we always whylin
¿Sabes qué es lo que hay? **** todo lo que todo el mundo habla de
Youknowhati'msayin? **** all what everybody else talkin about
Te avisamos aquí mismo
We let you know right here
Pimpin grande, no está muerto, nos encanta estar en la cabeza, en una cama sucia
Big pimpin, it ain't dead, we love gettin head, in a dirty-ass bed
Eso es justo lo que hacemos
That's just what we do
Sabes que estábamos en fiestas de chulos de heroína en 1968
You know we was throwin heroin pimp parties back in 1968
La vagina es todo genial
The pussy is all great
Te veré a las ocho, perra
I'll see you at eight, bitch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dina Rae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: