Traducción generada automáticamente

Filha do Mar
Dina
Hija del Mar
Filha do Mar
Eras sangre pura, Lezirria en florEras puro sangue, lezíria em flor
Mi amante eterno, el amor lejanoMinha eterna amante, distante amor
No he olvidado tu piel saladaNão esqueci a tua pele salgada
Ni el mar que nos ha trazado el caminoNem o mar que nos traçou a estrada
¿Cuál es su dulce espejismo en el velero de ilusionesQue é de ti doce miragem no veleiro de ilusões
Perdido en velas de memoria, navegé a través de la vidaSolto em velas da memória, naveguei pela vida fora
Atrapado en un mástil de recuerdosPreso a um mastro das recordações
Eras tierras, gris, lava ardiente, fuego en míEras terras, cinza, lava ardente, o fogo em mim
(Te quiero)(Quero-te)
Isla de amores, sueño sin finIlha dos amores, sonho sem fim
Le pregunté al viento en qué redes te reteníaPerguntei ao vento em que redes te prendeu
(Te quiero)(Quero-te)
No me respondiste, te reíste de míNão me respondeu, riu-se de mim
Eras una marea llena de mis idealesEras maré cheia dos meus ideais
Paz y bonanza de tormentas eléctricasA paz e a bonança de temporais
Catedral de mi fantasíaCatedral da minha fantasia
Te dibujo la cara todos los díasDesenho o teu rosto em cada dia
¿Qué es de ti, dame una señal desde donde estás?Que é de ti, dá-me um sinal lá de onde estás
Y el anhelo no es ni siquiera a tiempoAi a saudade nem com o tempo amansa
La esperanza no murióNão morreu a esperança
No puedo encontrar la pazNão encontro paz
Eras tierras, gris, lava ardiente, fuego en míEras terras, cinza, lava ardente, o fogo em mim
(Te quiero)(Quero-te)
Isla de amores, sueño sin finIlha dos amores, sonho sem fim
Le pregunté al viento en qué redes te reteníaPerguntei ao vento em que redes te prendeu
(Te quiero)(Quero-te)
No me respondiste, te reíste de míNão me respondeu, riu-se de mim
Eras tierras, gris, lava ardiente, fuego en míEras terras, cinza, lava ardente, o fogo em mim
(Te quiero)(Quero-te)
Isla de amores, sueño sin finIlha dos amores, sonho sem fim
Le pregunté al viento en qué redes te reteníaPerguntei ao vento em que redes te prendeu
(Te quiero)(Quero-te)
No me respondiste, ¿te reíste de mí?Não me respondeu, riu-se de mim?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: