Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 169

Cicatriz (part. Mundo Segundo)

Dino D'Santiago

Letra

Cicatriz (part. Mundo Segundo)

Cicatriz (part. Mundo Segundo)

Estoy parado completamente soloI'm standing all alone
No sé a dónde irI don't know where to go
Todo, todo estaba tan bienEverything, everything was so right

Puedes decir que lo que pasó, pasó (pasó)Podes dizer que o que passou, passou (passou)
Pero no fuiste tú en quien quedó la cicatrizmas não foi em ti que a cicatriz ficou
La otra cara no siempre resultóA outra face nem sempre resultou
(Tú dime) ¿dónde estabas cuando me faltó la fuerza? (¿dónde estabas...)(Tu diz-me) onde estavas, quando a força me faltou (onde estavas...)

Era un chico de 7 años escuchando gritos en la cocinaEra uma puto com 7 ouvia gritos na cozinha
El alcohol era un grave problema familiarO álcool era um grave problema de família
Comenzó con su abuelo a quien ni siquiera conocíaComeçou no seu avô que nem sequer conhecia
Y su padre heredó el vicio, consumiendo desde tempranoE o seu pai herdou o vicio desde cedo consumia
Tres paquetes completos de tabaco por díaTrês maços inteiros de tabaco por dia
Portugués suave sin filtro, era la marca que preferíaPortuguês suave sem filtro, era a marca que preferia
La puerta de la taberna sueca o el juego de la monedaA porta da taberna sueca ou jogo da moeda
Tertulias entre copas muy por encima del promedioTertúlias entre copos muito acima da media
A los 49 años sufrió un ACV fatalAos 49 sofreu um AVC fatal
Cara a cara, el niño presenció el finalOlhos nos olhos a criança presenciou o final
Conoció la guadaña de frente, la inocencia se fue de repenteConheceu a foice de frente a inocência foi-se de repente
Un peso demasiado grande en los hombros de un adolescenteUm peso demasiado grande nas costas de um adolescente
En los brazos de una madre viuda y sin educaciónNos braços de uma mãe viúva e sem habilitações
Acompañamiento psiquiátrico, fuertes medicacionesAcompanhamento psiquiátrico, fortes medicações
Los padres que me dieron consejos, los amigos mayoresOs pais que me deram conselhos, os amigos mais velhos
'Mi chico, esta vida no tiene libro de soluciones'"Meu puto, esta vida não tem livro de soluções"

Puedes decir que lo que pasó, pasó (pasó)Podes dizer que o que passou, passou (passou)
Pero no fuiste tú en quien quedó la cicatrizmas não foi em ti que a cicatriz ficou
La otra cara no siempre resultóA outra face nem sempre resultou
(Tú dime) ¿dónde estabas cuando me faltó la fuerza? (¿dónde estabas...)(Tu diz-me) onde estavas, quando a força me faltou (onde estavas...)

La escuela era algo que ya le pasaba casi de ladoA escola era algo que já lhe passava quase ao lado
Pero yo mantenía el ahora 100% enfocadoDepois eu mantinha o agora 100% focado
Prematuro, llegó la hora del primer sueldoPrematuro, chegou a hora do primeiro ordenado
Primer dinero en el bolsillo que alguna vez le habían dadoPrimeiro dinheiro de bolso que alguma vez lhe tinham dado
Llegó a casa con una sonrisa muy ampliaChegou a casa com um sorriso bem largo
Más de la mitad de los gastos estarían a su cargoMais de metade das despesas ficariam a seu encargo
Desarrolló la pasión que sentía por la escrituraDesenvolveu a paixão que sentia pela escrita
Estaba a punto de abrir la puerta de una vida hasta entonces prohibidaTava prestes a abrir o portão de uma vida ate então interdita
Inocente en el silencio, perseguidor de idealesInocente no silencio, perseguidor de ideais
La magia de lo que escribía convertía sueños en realidadA magia do que escrevia tornava sonhos bem reais
Era simple y complejo, como la creación del universoEra simples complexo, como a criação do universo
Humilde y sin vanidad, poseía un espejo sin reflejoHumilde e sem vaidade, possuía um espelho sem reflexo
Chico de contenidos, mejoraba la imagenMiúdo de conteúdos, melhorava o aspecto da imagem
Educado sin lujo en la riqueza noble del mensajeEducado sem luxo na riqueza nobre da mensagem
Personalidad marcada, sediento de conocimientoPersonalidade vincada sedento por conhecimento
Aprendió que lo único que el hombre teme es el tiempoAprendeu que a única coisa que o homem teme é o tempo

Puedes decir que lo que pasó, pasó (pasó)Podes dizer que o que passou, passou (passou)
Pero no fuiste tú en quien quedó la cicatrizmas não foi em ti que a cicatriz ficou
La otra cara no siempre resultóA outra face nem sempre resultou
(Tú dime) ¿dónde estabas cuando me faltó la fuerza? (¿dónde estabas...)(Tu diz-me) onde estavas, quando a força me faltou (onde estavas...)

Puedes decir que lo que pasó, pasó (pasó)Podes dizer que o que passou, passou (passou)
Pero no fuiste tú en quien quedó la cicatrizmas não foi em ti que a cicatriz ficou
La otra cara no siempre resultóA outra face nem sempre resultou
(Tú dime) ¿dónde estabas cuando me faltó la fuerza? (¿dónde estabas...)(Tu diz-me) onde estavas, quando a força me faltou (onde estavas...)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dino D'Santiago y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección