Traducción generada automáticamente

Viagem ao Meu Passado
Dino Franco e Mouraí
Viaje a mi Pasado
Viagem ao Meu Passado
Fui a dar un paseo por mi mundo de poesíaEu fui fazer um passeio no meu mundo de poesia
Y vi mi pasado tal como lo deseabaE divisei meu passado do jeito que pretendia
En mi caballo pedregoso, mi bestia relinchabaEm meu cavalo pedreis, a minha besta ruzia
Mi viejo carro de bueyes rodeando los alrededoresMeu velho carro de boi rodeando a cercania
Mi abuelo cantando firme con su suave guitarraMeu avô cantando firme na sua viola macia
Golpeando el pie en un baile hasta el amanecerBatendo o pé num catira até no romper do dia
Vi la gran puerta que crujía con cada balanceoEu vi a porteira grande que no balanço rangia
Cada vez que alguien llegaba, cada vez que yo salíaToda vez que alguém chegava, toda vez que eu saía
El camino al molino era el mismo que recorríaO caminho da moenda era o mesmo que eu fazia
Cuando iba temprano a la escuela mixtaQuando pra escola mista bem cedo me dirigia
Vi toda la llanura, mi campo que crecíaAvistei toda a baixada, minha roça que crescia
Mucho maíz fue sembrado, mi padre cosechaba todoMuito milho foi plantado, meu pai de tudo colhia
El arroyo Santa Helena seguía fluyendo de la misma maneraO ribeirão Santa Helena do mesmo jeito corria
Cuántas veces pesqué bien con un anzueloQuantas vezes de anzol eu fiz boa pescaria
Y en el pasto verdeante, todo mi ganado mugíaE no pasto verdejante meu gado todo mugia
Todavía encontré pedazos de la cerca de piedraAinda encontrei pedaços da cerca de alvenaria
Solo el eco respondía a los golpes del pilónAs batidas do monjolo só o eco respondia
Vi cestas de harina que mi madre hacíaVi balaios de farinha que a minha mãe fazia
Era detrás de la montaña donde vivíaEra por detrás da serra o lugar que eu vivia
Hoy solo quedan las señales de la casita que existíaHoje só resta os sinais da casinha que existia
La nostalgia de aquel tiempo me persigue, me dueleA saudade desse tempo me persegue, me judia
Recuerdo las tormentas de granizo cuando el cielo se oscurecíaRecordo as chuvas de pedra quando o céu se escurecia
Señor, usted desconocía este escenarioSeu moço, este cenário o senhor desconhecia
Mi puente encantado, mi antigua moradaMeu pontão mal-assombrado, minha velha moradia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dino Franco e Mouraí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: