Traducción generada automáticamente

Presente de Deus
Dino Franco e Mouraí
Regalo de Dios
Presente de Deus
Mirando el cielo veo nubes juntándoseOlhando o céu vejo nuvens se ajuntando
La floración esperando la lluvia que va a llegarA florada esperando a chuva que vai chegar
Veo a lo lejos la sábana blanca en la sierraVejo distante o lençol branco na serra
El verde cubriendo la tierra y el azul tiñendo el marO verde cobrindo a terra e o azul tingindo o mar
Los colibríes y abejas revoloteandoOs beija-flores e abelhas revoando
Por las flores dejándolas flotando en el airePelas flores a deixando flutuando pelo ar
Saludando así a la festiva naturalezaSaudando assim a festiva natureza
Una riqueza incomparable que solo Dios puede brindarnosIncomparável riqueza que só Deus pode nos dar
Por eso canto este hermoso universoPor isso eu canto este belo universo
En la poesía de mi verso elevando mi vozNa poesia do meu verso elevando minha voz
Dios creó la tierra con una belleza rarísimaDeus fez a terra com raríssima beleza
Y en la cuna de la naturaleza no nos deja solosE no berço da natureza Ele não nos deixa a sós
El sol de la tarde como alguien heridoO sol da tarde como alguém que foi ferido
Con sus rayos coloridos hace más hermoso el ocasoCom seus raios coloridos deixa mais lindo o poente
En la capillita al caer el Ave MaríaNa capelinha ao cair da Ave-Maria
Se agradece un día más a los fieles presentesSe agradece mais um dia aos fiéis ali presentes
El cielo se adorna con estrellas centelleantesO céu se enfeita de estrelas cintilantes
Como gotas de diamantes de belleza convincenteComo gotas de diamantes de beleza convincente
En este momento hago mi humilde oraciónNesse momento faço minha humilde prece
A quien nunca me olvida, nuestro Padre omnipotenteA quem nunca me esquece, nosso Pai onipotente
Por eso canto este hermoso universoPor isso eu canto este belo universo
En la poesía de mi verso elevando mi vozNa poesia do meu verso elevando minha voz
Dios creó la tierra con una belleza rarísimaDeus fez a terra com raríssima beleza
Y en la cuna de la naturaleza no nos deja solosE no berço da natureza Ele não nos deixa a sós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dino Franco e Mouraí y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: