Traducción generada automáticamente

Barco (part. Lucas Laypold)
Diogo Mariense
Barco (part. Lucas Laypold)
Barco (part. Lucas Laypold)
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también pasa y vuelvo a encontrarteO tempo também passa e eu volto a te encontrar
Hermosa, todo está bienLinda ta tudo bem
Hoy estoy cerca de ti, no quiero a nadie másHoje eu tô perto der você, não quero mais ninguém
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también vuelve y yo vuelvo a encontrarteO tempo também volta e eu passo a te encontrar
Escucha aquí, cariño, el atardecer ya llegaEscuta aqui meu bem, o pôr do Sol já vem
Estoy a una sonrisa de entregarme a ellaEu tô a um sorriso de me entregar pra ela
Cuando el Sol bese el río, dame un besoQuando o Sol beijar o rio tu me da um beijo
Cuando pienso en el amor, te veo a tiQuando eu penso no amor é você que eu vejo
Y cuando aparezca la Luna para iluminarnosE quando a Lua aparecer pra nos iluminar
Si me lo pides, la buscaré para dártelaSe você me pedir eu busco ela pra te dar
Sabes que no soy el chico perfectoVocê sabe que eu não sou o cara perfeito
Pero en el barco del amor me convertí en pasajeroMas no barco do amor eu virei passageiro
Te escribí en este poema para eternizarTe escrevi nesse poema pra eternizar
Cada curva de tu cuerpo y tu miradaCada curva do teu corpo e o teu olhar
Entonces dime qué hago (contigo)Então me diz o que eu faço (com você)
Ya que nuestro instinto es perdernosJá que o nosso instinto é se perder
Entonces dime qué hagoEntão me diz o que eu faço
Deja que suceda (vamos, vamos, vamos)Deixa acontecer (vai, vai, vai)
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también pasa y vuelvo a encontrarteO tempo também passa e eu volto a te encontrar
Hermosa, todo está bienLinda ta tudo bem
Hoy estoy cerca de ti, no quiero a nadie másHoje eu tô perto der você, não quero mais ninguém
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también vuelve y yo vuelvo a encontrarteO tempo também volta e eu passo a te encontrar
Escucha aquí, cariño, el atardecer ya llegaEscuta aqui meu bem, o pôr do Sol já vem
Estoy a una sonrisa de entregarme a ellaEu tô a um sorriso de me entregar pra ela
Detente, nena, quédate un poco másPara tudo, Ei gata fica um pouco mais
Canta conmigo, como antesCanta junto, Como a um tempo atrás
Cuando te conocí, estabas tan hermosaQuando eu te conheci você tava tão linda
Hoy estás aún más, ¿cómo lo haces?Hoje ta mais ainda como é que faz?
Del sur al mundo, conmigo irásDo sul pro mundo, comigo você vai
Esta vez juro que convenceré a tus padresDessa vez eu juro que vou convencer teus pais
Y esas 65 por ciento de posibilidadesE aqueles 65 por cento de chance
Hoy se han convertido en 100% o másHoje já viraram 100% ou até mais
Bésame, toda la nocheMe beija, a noite inteira
Amor y tierra a la vista, era hora de seguirAmor e terra a vista, tava na hora de continuar
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también pasa y vuelvo a encontrarteO tempo também passa e eu volto a te encontrar
Hermosa, todo está bienLinda ta tudo bem
Hoy estoy cerca de ti, no quiero a nadie másHoje eu tô perto der você, não quero mais ninguém
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también vuelve y yo vuelvo a encontrarteO tempo também volta e eu passo a te encontrar
Escucha aquí, cariño, el atardecer ya llegaEscuta aqui meu bem, o pôr do Sol já vem
Estoy a una sonrisa de entregarme a ellaEu tô a um sorriso de me entregar pra ela
Me entregué, me entreguéEu me entreguei, eu me entreguei
Me entregué y ahora vivo la vidaEu me entreguei e agora vivo a vida
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también pasa y vuelvo a encontrarteO tempo também passa e eu volto a te encontrar
Hermosa, todo está bienLinda ta tudo bem
Hoy estoy cerca de ti, no quiero a nadie másHoje eu tô perto der você, não quero mais ninguém
La vida es como un barco, el viento lo hace pasarA vida é como barco o vento faz passar
El tiempo también vuelve y yo vuelvo a encontrarteO tempo também volta e eu passo a te encontrar
Escucha aquí, cariño, el atardecer ya llegaEscuta aqui meu bem, o pôr do Sol já vem
Estoy a una sonrisa de entregarme a ellaEu tô a um sorriso de me entreguei pra ela
La vida es como un barco a velaA vida é como um barco a vela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diogo Mariense y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: