Traducción generada automáticamente

Força Maior
Diogo Nogueira
Greater Force
Força Maior
My strength is the faith I carry deep in my chestMinha força é a fé que carrego no fundo do peito
When nothing works out, it’s amen, it’s good vibes, no other wayQuando nada dá pé, é amém, é axé não tem jeito
In the temple, he’s Oxalá, in the east, he’s AllahNo terreiro ele é o Oxalá, no oriente ele é Alá
No one knows how to explain this greater forceNinguém sabe como explicar essa força maior
He always reaches out, no matter the religionEle sempre estende a mão, não importa a religião
There’s no race, there’s no nation, because God is oneNão tem raça, não tem nação, porque Deus é um só
Oh, my GodOh, meu Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
Praise be to GodLouvado seja Deus
Praise be to GodLouvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God is in the heart that grants forgivenessDeus está no coração que concede o perdão
In the heart that’s happy, seeing others happyNo coração que é feliz, vendo o outro feliz
It’s the fragrance that comes from natureÉ o perfume que vem da natureza
A flower that blooms in the soil of impurityFlor que renasce no solo da impureza
A star to guide meUma estrela a me guiar
A cloak that warms the family and protects my homeManto que aquece a família e protege o meu lar
He is the sky, the sea’s waterEle é o céu, água do mar
Moonlight, summer sunLuz do luar, sol do verão
Filling my prayer with peaceEnche de paz, minha oração
Give me shelterMe dá guarida
Wind that brings inspirationVento que traz inspiração
Force of lifeForça da vida
Womb of the whole universeVentre de todo universo
In the verse of my songNo verso da minha canção
My strength is the faith I carry deep in my chestMinha força é a fé que carrego no fundo do peito
When nothing works out, it’s amen, it’s good vibes, no other wayQuando nada dá pé, é amém, é axé não tem jeito
In the temple, he’s Oxalá, in the east, he’s AllahNo terreiro ele é o Oxalá, no oriente ele é Alá
No one knows how to explain this greater forceNinguém sabe como explicar essa força maior
He always reaches out, no matter the religionEle sempre estende a mão, não importa a religião
There’s no race, there’s no nation, because God is oneNão tem raça, não tem nação, porque Deus é um só
Oh, my GodOh, meu Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
Praise be to GodLouvado seja Deus
Praise be to GodLouvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God is in the heart that grants forgivenessDeus está no coração que concede o perdão
In the heart that’s happy, seeing others happyNo coração que é feliz, vendo o outro feliz
It’s the fragrance that comes from natureÉ o perfume que vem da natureza
A flower that blooms in the soil of impurityFlor que renasce no solo da impureza
A star to guide meUma estrela a me guiar
A cloak that warms the family and protects my homeManto que aquece a família e protege o meu lar
He is the sky, the sea’s waterEle é o céu, água do mar
Moonlight, summer sunLuz do luar, sol do verão
Filling my prayer with peaceEnche de paz, minha oração
Give me shelterMe dá guarida
Wind that brings inspirationVento que traz inspiração
Force of lifeForça da vida
Womb of the whole universeVentre de todo universo
In the verse of my songNo verso da minha canção
Oh, my GodOh, meu Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus
God, praise be to GodDeus, louvado seja Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diogo Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: