Traducción generada automáticamente

Drip Drop
Dion And The Belmonts
Gota de goteo
Drip Drop
Oye, el techo está goteando y la lluvia cae sobre mi cabeza, no pararáHey, the roof is leakin' and the rain's fallin' on my head, it won't stop
El techo está goteando y la lluvia cae sobre mi cabeza, necesito una fregonaThe roof is leakin' and the rain's fallin' on my head, I need a mop
Lloré tan fuerte, lágrimas en mi cama, gotas de goteo (sí)I cried so hard, teardrops on my bed, drippity-drop (yes)
Ella empacó sus maletas y se mudó en el tren de medianoche (goteo) ella esShe packed up her bags and she moved out on the midnight train (drip drip) she's
no tiene cerebro (gota de goteo)got no brain (drippity-drop)
Ella empacó su bolsa y se mudó en el tren de medianoche, (goteo) elShe packed up her bag and she moved out on the midnight train, (drip drip) the
la chica está loca (gota de goteo)girl's insane (drippity-drop)
Ella tomó mi corazón, lágrimas rodando por mi desagüe, como la lluviaShe took my heart, tears rollin' down my drain, (drip drip) just like rain (drippity-
soltar)drop)
Mi amigo vino a verme para darme una propina, propina, propinaMy buddy come to see me to give me a tip, tip, tip
Dije: «Ahora escucha, amigo, te digo que soy cadera, cadera, caderaI said "now listen here friend, I tell ya I'm hip, hip, hip'
¿Por qué no te metes en tus propios asuntos, cierra el labio, el labio, el labio?"Why don't ya mind your own business, shut your lip, lip, lip'
Sé que cuando mi chica me da el resbalón, el resbalón, el resbalón"I know when my girl's gimme me the slip, slip, slip'
Dije que el techo está goteando, la lluvia cae sobre mi cabeza, oh sí (goteo goteo)I said the roof is leakin', rain's fallin' on my head, (drip drip) oh yeah (drippity-drop)
Lloré tan fuerte, lágrimas en mi cama, en el suelo (goteo) eso es lo que dijeI cried so hard, teardrops on my bed, on the floor (drippity-drop) that's what I said
Bueno, mi amigo vino a verme para darme una propina, propina, propinaWell, my buddy come to see me to give me a tip, tip, tip
Dije: «Ahora escucha, amigo, te digo que soy cadera, cadera, caderaI said "now listen here friend, I tell ya I'm hip, hip, hip'
¿Por qué no te metes en tus asuntos, cierras tus labios, labios, labios?"Why don't ya mind your own business, close your lip, lip, lip'
Sé que cuando mi chica me da el resbalón, el resbalón, el resbalón"I know when my girl's gimme me the slip, slip, slip'
Dije que el techo está goteando, la lluvia está cayendo sobre mi cabeza (goteo) gota goteada (goteo)I said the roof is leakin', rain's fallin' on my head (drip-drip) drippity drop (drip-drip)
Bueno, lloré tan fuerte, lágrimas fluyendo en mi cama (goteo)Well, I cried so hard, tears flowin' on my bed (drip-drip)
En el suelo (gota goteante) en la alfombra, y en la pared síOn the floor (drippity drop) on the rug, and on the wall yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dion And The Belmonts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: