Traducción generada automáticamente

Loserville
Dion And The Belmonts
Loserville
Loserville
Me han dicho amablemente que pague mi cuentaI've been told politely to pay my bill
Me han deportado de LoservilleI've been deported from Loserville
Lo encuentro así, sé que no calificaI find it so, I know it don't qualify
Eso me hace ceder mi lugar para hacer espacioThat make me give up my place to make a space
Para algún nuevo perdedor que encuentre a un tipo afortunadoFor some new loserville find a fortunate guy
Mi boleto es para un viaje de idaMy ticket's for one way trip
No voy a renovar mi ciudadaníaAin't gonna renew my citizenship
Miraré hacia atrás a través de un largo telescopioI'll look back through a long telescope
Si alguna vez empiezo a mirar antes de que nos conocimosIf ever I start looking before we met
Aún así, solo era otro chiste de LoservilleYet I was just another Loserville joke
Mi mejor amigoMy best buddy
Sin suerte en el viejo LouieNo luck in ol' Louie
Está tan feliz de verme irHe's so glad to see me go
Dijo: nunca quiero volver a ver tu caraHe said: I never want to see your face again
Esto fue segundo lugar otra vezThis was second place again
Mientras estás en esoWhile you're at it
Por favor, dale un poco de amor de mi partePlease give her a little love to me
Escucho los acordes de Auld Lang Syne (Auld Lang Syne)I hear the strains of Auld Lang Syne (Auld Lang Syne)
Me quedo junto a la estación de bomberos en la fila de LoservilleI stay by the firehouse in a Loserville line
Un gran grupo de chicos, no pueden hacerme llorarGreat bunch of guys they can't make me cry
Porque me voy contigo para empezar de nuevoBecause I'm going with you to start anew
A esos blues de LoservilleTo those Loserville blues
Les digo adiósI'm saying bye bye
(Adiós, adiós, adiós, adiós, adiós)(Bye bye bye bye bye, goodbye)
(Adiós, adiós, adiós, adiós, adiós)(Bye bye bye bye bye, goodbye)
(Adiós, adiós, adiós, adiós, adiós)(Bye bye bye bye bye, goodbye)
(Adiós, adiós, adiós)(Goodbye, goodbye, goodbye)
Escucho las tristes melodías de Auld Lang Syne (Auld Lang Syne)I hear the sad strands of Auld Lang Syne (Auld Lang Syne)
Me quedo junto a la estación de bomberos de la fila de LoservilleI stay by the firehouse of Loserville line
Un gran grupo de chicos, no pueden hacerme llorarGreat bunch of guys they can't make me cry
Porque me voy contigo para empezar de nuevoBecause I'm going with you to start anew
A esos blues de Loserville, adiós (adiós)To those Loserville blues bye bye (bye bye)
Adiós (adiós)Bye bye (bye bye)
Adiós (adiós), adiósBye bye (bye bye), bye bye
A esos blues de Loserville, adiós (adiós)To those Loserville blues bye bye (bye bye)
Adiós, adiós, adiós, adiós (adiós)Bye bye bye bye bye (bye bye)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dion And The Belmonts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: