Traducción generada automáticamente
Anyone Who Had A Heart
Dionne Warwick & Spinners
Cualquiera que haya tenido un corazón
Anyone Who Had A Heart
Cualquiera que haya amado alguna vez podría mirarmeAnyone who ever loved could look at me
Y saber que te amoAnd know that I love you
Cualquiera que haya soñado alguna vez podría mirarmeAnyone who ever dreamed could look at me
Y saber que sueño contigoAnd know I dream of you
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazónYou couldn't really have a heart
Y lastimarme como me lastimaste y ser tan deslealAnd hurt me like you hurt me and be so untrue
¿Qué debo hacer?What am I to do
Cada vez que te vas, siempre digoEvery time you go away, I always say
Esta vez es adiós, queridoThis time it's goodbye, dear
Amándote como lo hago, te vuelvo a aceptarLoving you the way I do, I take you back
Sin ti moriría, queridoWithout you I'd die, dear
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazónYou couldn't really have a heart
Y lastimarme como me lastimaste y ser tan deslealAnd hurt me like you hurt me and be so untrue
¿Qué debo hacer?What am I to do
Sabiendo que te amo tantoKnowing I love you so
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me tomaría en sus brazos y me amaría tambiénWould take me in his arms and love me too
Realmente no podrías tener un corazónYou couldn't really have a heart
Y lastimarme como me lastimaste y ser tan deslealAnd hurt me like you hurt me and be so untrue
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me amaría tambiénWould love me too
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Seguramente me tomaría en sus brazos y siempre me amaría, ¿por qué no lo haces?Would surely take me in his arms and always love me, why won't you
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me amaría tambiénWould love me too
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Seguramente me tomaría en sus brazos y siempre me amaría, ¿por qué no lo haces, sí?Would surely take me in his arms and always love me, why won't you, yeah
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart
Me amaría tambiénWould love me too
Cualquiera que haya tenido un corazónAnyone who had a heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dionne Warwick & Spinners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: