Traducción generada automáticamente

Always Something There To Remind Me
Dionne Warwick
Toujours quelque chose pour me rappeler
Always Something There To Remind Me
Je marche dans les rues de la villeI walk along the city streets
que tu arpentais avec moi,you used to walk along with me,
et chaque pas que je fais me rappelleand every step I take recalls
combien d'amour, nous étions.how much love, we used to be.
Oh, comment pourrais-je t'oublierOh, how can I forget you
quand il y a toujours quelque chose pour me rappelerwhen there is always something there to remind me
toujours quelque chose pour me rappeler.always something there to remind me.
Je suis né pour t'aimer, et je ne serai jamais libreI was born to love you, and I will never be free
tu feras toujours partie de moi.you'll always be a part of me.
Quand les ombres tombent, je passe devant un petit caféWhen shadows fall, I pass a small cafe
où nous dansions la nuitwhere we would dance at night
et je ne peux m'empêcher de me rappeler comment c'étaitand I can't help recalling how it
de t'embrasser et de te tenir fort.felt to kiss and hold you tight.
Oh, comment pourrais-je t'oublierOh, how can I forget you
quand il y a toujours quelque chose pour me rappelerwhen there is always something there to remind me
toujours quelque chose pour me rappeler.always something there to remind me.
Je suis né pour t'aimer, et je ne serai jamais libreI was born to love you, and I will never be free
tu feras toujours partie de moi.you'll always be a part of me.
Si jamais tu ressens le manque de cet amourIf you should find you miss the sweet
si doux et tendre que nous partagionsand tender love we used to share
retourne simplement aux endroits où nous allions,just go back to the places where we used to go,
et je serai là.and I'll be there.
Oh, comment pourrais-je t'oublierOh, how can I forget you
quand il y a toujours quelque chose pour me rappelerwhen there is always something there to remind me
toujours quelque chose pour me rappeler.always something there to remind me.
Je suis né pour t'aimer, et je ne serai jamais libreI was born to love you, and I will never be free
quand il y a, quand il y awhen there is, when there is
quand il y a toujours quelque chose pour me rappeler ...when there is always something there to remind me ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dionne Warwick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: