Traducción generada automáticamente

Misunderstood
Dionne Warwick
Malinterpretado
Misunderstood
¿Has venido a decir que se acabóHave you come to say it's over
Es algo que he fallado en hacer?Is it something I have failed to do?
Solo tienes la culpaThere is only you to blame
No eres la misma que solía conocerYou're not the same one that I knew
¿No puede haber conversaciónCan there be no conversation
Alguna animación si te place?Any animation if you please?
¿Sabes que soy lo suficientemente mayor para leer entre líneas?Do you know I'm old enough to read between the lines?
Oh nena, no seas tan malinterpretadaOh baby, don't be so Misunderstood
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Nena, no seas tan malinterpretadaBaby, don't be so Misunderstood
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Y podemos caer y podemos caerAnd we can fall and we can fall
Podemos caerWe can fall
Va a haber un trueno en el aireThere's gonna be a thunder in the air
Todos deberían tener cuidadoEverybody under should beware
Cuando vayas a conocer a alguienWhen you gonna meet someone to
Para abrir tus ojosOpen up your eyes
Va a haber un extraño cuando te hayas idoThere's gonna be a stranger when you're gone
Va a haber una sombra en el solGonna be a shadow on the sun
Alguien te va a atrapar al finalSomeone's gonna get you in the end
Yo seguiría amándoteI would still be loving you
No tengo miedo, deja que tu visión me guíeI'm not afraid, let your vision pull me through
Yo era un amor en el que podías confiarI was a love you could rely on
Cualquiera más no necesita aplicarAnybody else need not apply
¿Sabes cuál de los dosDo you know which one of us
Será el primero en decir adiós?Will be the first to say goodbye
¿No puede haber dedicaciónCan there be no dedication
Dedicación que no pague el alquiler?Dedication that don't pay the rent
¿Sabes que seguiría contigoDo you know that I would still be with
Cuando el dinero se acabe?You when the money's spent
Y nena, no seas tan malinterpretadaAnd baby, don't be so Misunderstood
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Nena, sabes que estaría allí si pudieraBaby, you know I'd be there if I could
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Y podemos caer y podemos caerAnd we can fall and we can fall
Podemos caerWe can fall
Va a haber un trueno en el aireThere's gonna be a thunder in the air
Todos deberían tener cuidadoEverybody under should beware
Cuando vayas a conocer a alguienWhen you gonna meet someone
Para abrir tus ojosTo open up your eyes
Va a haber un extraño cuando te hayas idoThere's gonna be a stranger when you're gone
Va a haber una sombra en el solGonna be a shadow on the sun
Alguien te va a atrapar al finalSomeone's gonna get you in the end
Yo seguiría amándoteI would still be loving you
No tengo miedo, deja que tu visión me guíeI'm not afraid let your vision pull me through
Y nena, no seas tan malinterpretadaAnd baby, don't be so Misunderstood
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Nena, sabes que estaría allí si pudieraBaby, you know I'd be there if I could
Nena, al final es solo una palabraBaby, it's just one word after all
Y podemos caer y podemos caerAnd we can fall and we can fall
Podemos caerWe can fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dionne Warwick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: