Transliteración y traducción automáticas
芝居の終焉 (End Of Drama)
Dios
Ende des Dramas
芝居の終焉 (End Of Drama)
Die Lügen, die auf Lügen aufgebaut sind
嘘の上に塗った嘘の
uso no ue ni nutta uso no
Habe ich vergessen, wie man sie abzieht
剥がし方を忘れている
hagashikata wo wasurete iru
Die grausame Wahrheit, die ich nicht ertragen kann
直視できない残酷と
chokushi dekinai zankoku to
Sehe ich dir nicht in die Augen
あなたの目を見ない
anata no me wo minai
Ich will echt sein
本物になりたい
honmono ni naritai
Gib mir meine Identität
よこせアイデンティティ
yokose aidentiti
Egal ob ich lache oder weine
笑ってても泣いてても
waratte temo naite temo
Die geliehenen Emotionen sind alles Fälschungen
借り物のエモ 全部偽物じゃん
karimono no emo zenbu nisemono jan
Selbst wenn ich schreie, klingt es nach Lüge
叫んでも嘘臭いのは
sake ndemo usokusai no wa
Weil ich denke, es sei nur eine Probe
リハーサルだと思ってるから
rihaasaru da to omotteru kara
Es ist offensichtlich, jetzt ist die Premiere
バレてんの、もう本番だよ
bareten no, mou honban da yo
Ich kann nicht aufhören zu zittern
震えが止まらないままで
furue ga tomaranai mama de
Stehe auf der leblosen Bühne
白け切ってる舞台に立て
shirake kitteru butai ni tate
Lass alles raus, wie es ist
有りの儘をぶち撒けてしまえ
ari no mama wo buchimakete shimae
Ich bin durch das Leben gegangen
おれは本当の命を
ore wa hontou no inochi wo
Ohne jemals das echte Leben zu kennen
ひとつとして知らずに歩いてきた
hitotsu to shite shirazu ni aruite kita
Neidisch auf jemanden, der glänzt
ピカピカした誰かを羨んでは
pikapika shita dareka wo urayande wa
Habe ich die Welt am besten aufgegeben
世界一上手く諦めた
sekai ichi umaku akirameta
Der Wind ist kalt und die Worte stechen
風は冷たいし言葉は刺さると痛い
kaze wa tsumetai shi kotoba wa sasaru to itai
Das ist kein Scherz
ジョークじゃ済まない
jo-ku ja sumanai
Der Schrei, den ich an diesem Tag gegeben habe
あの日あげた産声こそが
ano hi ageta ubugoe koso ga
War das Signal zum Start, oder bin ich zu spät?
開演のブザーか、出遅れた
kaien no buzaa ka, deokureta
Unvermeidlich stehe ich an einem
否応無しに迫られる
iyaou nashi ni semareru
Wendepunkt
分岐点で
bunkiten de
In meinem Herzen tobt ein Schneesturm
吹雪いてる心の裡
fubuite iru kokoro no uchi
Lass mein gefrorenes Herz auftauen
凍りついてる心臓を解かせ
kooritsuite iru shinzou wo tokase
Die ehrlichen Gedanken, die auftauchen
現れる本音はきっと
arawareru honne wa kitto
Sind sicher unbeholfen, kindisch und egoistisch
無様で幼くエゴに満ちてる
buzama de osanaku ego ni michiteru
Es ist offensichtlich, so ist es
バレてんの、もうそんなこと
bareten no, mou sonna koto
Niemand ändert sich
誰だって変わりやしないよ
dare datte kawari ya shinai yo
Voller Rückschläge und trübe
挫折だらけのくすみきった
zase tsu darake no kusumikitta
Ein winziger Charakter
ちっぽけなキャラクターーーーーー
chippoke na kyarakutaa
Ich habe einen Namen, ich bin geboren
名前がある 生まれがある
namae ga aru umare ga aru
Ich habe eine Stadt, irgendwo bin ich
町がある そのどこかにおれがいる
machi ga aru sono dokoka ni ore ga iru
Ist meine Vergangenheit, die ich in den Wolken gespeichert habe
クラウドに蓄えたおれの過去は
kuraudo ni takuwaeta ore no kako wa
Ich selbst?
おれなのか?
ore na no ka?
Ist der Schlamm die Gerechtigkeit?
泥だらけが正義か?
doro darake ga seigi ka?
Mit einem Bewusstsein, das eine Schicht hat
膜を張った意識で
maku wo hatta ishiki de
Schwebte die Blase, platzte
浮いた泡、弾けた
uita awa, hajiketa
Die eingeprägten Worte
刷り込まれた言葉を
surikomarareta kotoba wo
Sind Reflexe
脊髄反射
sekizui hansha
Egal ob ich lache oder weine
笑ってても泣いてても
waratte temo naite temo
Die geliehenen Emotionen sind alles Fälschungen
借り物のエモ 全部偽物じゃん
karimono no emo zenbu nisemono jan
Selbst wenn ich schreie, klingt es nach Lüge
叫んでも嘘臭いのは
sake ndemo usokusai no wa
Weil ich denke, es sei nur eine Probe
リハーサルだと思ってるから
rihaasaru da to omotteru kara
Es ist offensichtlich, jetzt ist die Premiere
バレてんの、もう本番だよ
bareten no, mou honban da yo
Es gibt kein Zurück mehr
取り返しなんてつかないよ
torikaeshi nante tsukanai yo
Stehe auf der leblosen Bühne
白け切ってる舞台に立て
shirake kitteru butai ni tate
Die Antwort, die ich gesucht habe, ist nur dort
求めていた答えはそこにしかない
motomete ita kotae wa soko ni shika nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dios y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: