Transliteración y traducción generadas automáticamente
ジレンマ (Dilemma)
Dios
Dilema
ジレンマ (Dilemma)
Todos cargamos con soledad
誰もが抱く孤独
dare mo ga daku kodoku
Sin que haya un rayo de luz que me ilumine
おれを照らすことの無い
ore wo terasu koto no nai
Mirando al spotlights que brillan
スポットライト 見上げて
supotto raito miagete
Con el vicio, entretenimiento y a la decadencia
露悪 娯楽 堕落へと
roaku goraku daraku e to
El único aullido retumbando en la ciudad
遠吠えだけ響いた街
tooboe dake hibiita machi
Es una locura
馬鹿じゃん
baka jan
Realmente una locura
大馬鹿じゃん
dai baka jan
Tomé tu mano y corrí a la calle principal
君の手を取って駆けだした大通り
kimi no te wo totte kakedashita oodoori
¡Actúa! Con un guion mal hecho
演じてみて! 出来の悪い脚本を
enjite mite! deki no warui kyakuhon wo
Con un bouquet de burlas en una mano
冷笑束ねたbouquetを片手に
reishou tabaneta bouquet wo katate ni
En la penumbra
薄闇
usuyami
¿Qué será más importante,
一体どちらが大事だろう、
ittai dochira ga daiji darou
el pasado lleno de luz y la oscuridad que está a un instante?
光に満ちた過去と 一寸先の闇は
hikari ni michita kako to issun saki no yami wa
¿Realmente he podido amarte?
ほんとうに君を愛せたことは
hontou ni kimi wo aisetakoto wa
Seguramente aún no lo he hecho
きっとまだない
kitto mada nai
No te des cuenta de la debilidad
わざとらしくかき鳴らした
wazatorashiku kakinara shita
que se filtra en el estruendo
轟音からかすかに滲む 弱さにどうか気づかないで
gouon kara kasuka ni nijimu yowasa ni douka kidzukanai de
por favor, solo espera un poco más por mí
おれをもう少しだけ待ってくれよ
ore wo mou sukoshi dake matte kure yo
Todos cargamos con soledad
誰もが抱く孤独
dare mo ga daku kodoku
Un tren que avanza a lo incorrecto
なにか間違ったままに進んだ列車
nanika machigatta mama ni susunda ressha
Sin poder saltar y buscando cercanía
飛び降りることもできず肩を寄せる
tobi oriru koto mo dekizu kata wo yoseru
No soy el protagonista, no debería ser así
主人公じゃない、こんなはずじゃないのに
shujinkou janai, konna hazu janai noni
"Desde que te fuiste, el agujero ha
「君がいなくなって空いた穴がどうも
kimi ga inakunatte aita ana ga doumo
idóneamente se ha acomodado, incluso se siente bien"
段々馴染んでむしろ心地いいや」
dan dan najinde mushiro kokochi ii ya
Con un bouquet de fantasías en una mano
空想束ねたbouquetを片手に
kuusou tabaneta bouquet wo katate ni
Cayendo en la penumbra
落ちてく 薄闇
ochiteku usuyami
No tengo derecho a desear a alguien
誰かを欲しがる資格もないんだ
dareka wo hoshigaru shikaku mo nain da
ni siquiera puedo amar a alguien
誰かを愛することすらできない
dareka wo aisuru koto sura dekinai
en este mundo sin color
色のない世界で
iro no nai sekai de
Nunca te he mirado a los ojos
あなたを見つめたことすらないんだ
anata wo mitsumeta koto sura nain da
ni sé la forma de tu corazón
あなたの心の形も知らない
anata no kokoro no katachi mo shiranai
en este mundo que es solo mío
おれだけの世界で
ore dake no sekai de
¿Qué será más importante,
どちらが大事だろう、
dochira ga daiji darou
el pasado lleno de luz y la oscuridad que está a un instante?
光に満ちた過去と 一寸先の闇は
hikari ni michita kako to issun saki no yami wa
¿Realmente he podido amarte?
ほんとうに君を愛せたことは
hontou ni kimi wo aisetakoto wa
¿De verdad?
ことは
koto wa
¿Qué será lo correcto?
一体どちらが正しいだろう
ittai dochira ga tadashii darou
¿El destino de que nos encontramos, o fue pura casualidad?
ふたり出会った運命、それとも単なる偶然
futari deatta unmei, soretomo tan naru guuzen
No me importa en realidad, todo eso
どうだっていいんだ そんなこと全部
dou datte ii n da sonna koto zenbu
Solo lo entregaría
差し出すだけ
sashidasu dake
¿Por qué mis pies están tan temerosos?
どうしてこうも足が竦む
doushite kou mo ashi ga surumu
¿Es miedo a perder? En tus manos no hay nada
失うことが怖い? その手には何も無い
ushinau koto ga kowai? sono te ni wa nani mo nai
sé que es así, aunque
わかっているのに いるのに
wakatte iru noni iru noni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dios y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: